नारायणपरा: सर्वे न कुतश्चन बिभ्यति ।
स्वर्गापवर्गनरकेष्वपि तुल्यार्थदर्शिन: ॥
nārāyaṇa-parāḥ sarve na kutaścana bibhyati |
svargāpavarga-narakeṣv api tulyārtha-darśinaḥ ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 6.17.28; cited in Hari-bhakti-vilāsa: 10.190; Bhakti-rasāmṛa-sindhu: 1.2.33; Prīti Sandarbha: 21, 47)
[Śiva to Pārvatī:] “All who are devoted to Nārāyaṇa do not become afraid under any circumstances. They are seers of the same object amid Svarga, liberation, and even Naraka.”
Commentary
svargādāv eva tulyo’rthaḥ prayojanam iti draṣṭuṁ śīlaṁ yeṣāṁ te tathā |
(Bhāvārtha-dīpikā)
“[‘Seers of the same object’ (tulyārtha-darśinaḥ) means] They whose disposition is to see the same object, that is, aim, even in Svarga and so forth.”
kutaścana kasmāccid api devādeḥ śāpāder vā sakāśān na bhayaṁ prāpnuvanti | yataḥ svargādiṣv api tulyo’rthaḥ prayojanam iti draṣṭuṁ śīlaṁ yeṣāṁ te, tathā na cānyat kim api vāñchanty apīti bhāvaḥ |
(Dig-darśinī-ṭīkā on Hari-bhakti-vilāsa)
“[All who are devoted to Nārāyaṇa] Do not undergo fear under any circumstances, that is, on account of anything at all, meaning, from the presence of devas and others, or curses and the like, since they are those whose disposition is to see the same object, that is, aim, even in Svarga and so forth. That they also do not want anything else at all [besides the object they are one-pointed upon] is the purport.”
śrī-nārāyaṇaṁ vinānyatra hānopadāna-dṛṣṭi-rāhityād apavarga iva svarge’pi svarga iva narake’pi tulyam ekam evārthaṁ nārāyaṇa-rūpa-puruṣārthaṁ draṣṭum anubhavituṁ śīlaṁ yeṣāṁ te |
(Excerpt from the Krama-sandarbha-ṭīkā and Durgama-saṅgamanī-ṭīkā on Bhakti-rasāmṛta-sindhi)
“[‘Seers of the same object’ (tulyārtha-darśinaḥ) means] They whose disposition is to see, that is, perceive, the same, one, object, that is, the puruṣāṛtha in the form of Nārāyāṇa, even in Svarga as [he is perceived] in liberation, and even in Naraka as [he is perceived] in Svarga, because of [their] absence of vision of gain and loss elsewhere [i.e., in regard to anything else] apart from [in relation to] Śrī Nārāyaṇa.”
āpatata-mahāsukha-duḥkhāntara-tiraskāri-tad-āsakti-dvārā tām āha—nārāyaṇa-parāḥ sarve … | svargādīnāṁ tulya-heyatvāt teṣu tulya-bhagavad-eka-puruṣārthatvāc ca tulya-darśinaḥ ||
(Excerpt from Prīti Sandarbha: 21)
“He states this [i.e., the negligibility of mukti] by means of [describing] attachment (āsakti) to Bhagavān which disregards other suddenly befallen great pleasures and sufferings [i.e., which causes one to disregard even great pleasures or sufferings unrelated to Bhagavān that suddenly befall one]: Nārāyaṇa-parāḥ sarve … [i.e., he cites this verse]. Because of the same negligibility of Svarga and so forth [i.e., because of Svarga, liberation, and Naraka all being equally negligible in the view of a bhakta], and, because of the same Bhagavān being the sole puruṣārtha amid all of them [i.e., because Bhagavān alone is a bhakta’s only puruṣārtha amid Svarga, liberation, and Naraka], they [i.e., those who are devoted to Nārāyaṇa] are seers of equality [i.e., they are of vision one-pointed upon Śrī Bhagavān that sees everything unrelated to Bhagavān as equal in its otherness from Bhagavān].”
ata evānya-sukha-duḥkha-nairapekṣyeṇaiva śuddhatvaṁ bhaktānām iti siddham | tad uktaṁ ‘nārāyaṇa-parāḥ sarve’ ity ādi |
(Excerpt from Prīti Sandarbha: 47)
“The purity of bhaktas is established only by indifference to other happiness and suffering [i.e., happiness and suffering unrelated to Śrī Bhagavān]. This is stated in Nārāyaṇa-parāḥ sarve … [i.e., SB 6.17.28].”
nanv evaṁ sarvottama-māhātmyavattve bhaktānāṁ ko hetus tatrāha—nārāyaṇa-niṣṭhatvam eva nānya ity āha nārāyaṇeti | na kevalam ete citraketu-prabhṛtaya eva, api tu sarva eva | svargeti trayāṇām eva bhakti-sukha-rāhityenārocakatvāviśeṣād iti bhāvaḥ |
(Sārārtha-darśinī-ṭīkā; Bhakti-sāra-pradarśinī-ṭīkā on Bhakti-rasāmṛta-sindhu)
“[A question is raised:] ‘Well, then what is the reason for the bhaktas’ being possessed of greatness superior to [that of] all [others]?’ To that, he [i.e., Bhagavān Śiva] says, ‘Only fixity upon Nārāyaṇa, and not anything else.’ Thus he speaks this verse (nārāyāṇa-parāḥ … ). Not only this Ciktraketu and so forth, but rather, verily all [who are devoted to Nārāyaṇa do not become afraid under any circumstances]. ‘They are seers of the same object amid Svarga, liberation, and even Naraka’ because of the non-distinction [between them] based on the non-relishability of all three [of them, i.e., Svarga, liberation, and Naraka, that the bhaktas perceive in these three] as a result of the absence of the joy of bhakti [in any of them].”