Bhāgavata Sandarbha

sarveṣu mantra-vargeṣu śreṣṭhaṁ vaiṣṇavam ucyate

sarveṣu mantra-vargeṣu śreṣṭhaṁ vaiṣṇavam ucyate |
gāṇapatyeṣu śaiveṣu śākta-saureṣv abhīṣṭadam ||
vaiṣṇaveṣv api mantreṣu rāma-mantrāḥ phalādhikāḥ |
gāṇapaty-ādi-mantrebhyaḥ koṭi-koṭi-guṇādhikāḥ ||
vinaiva dīkṣāṁ viprendra puraścaryāṁ vinaiva hi |
vinaiva nyāsa-vidhinā japa-mātreṇa siddhidāḥ ||
(Agastya-saṁhitā; cited in Hari-bhakti-vilāsa: 1.147–149; Bhakti Sandarbha: 284)

“Among all classes of mantras of Gāṇapatyas [i.e., worshippers of Gaṇeśa], Śaivas [i.e., worshippers of Śiva], Śāktas [i.e., worshippers of Śakti], and Sauras [i.e., worshippers of Sūrya], Vaiṣṇava [mantras] are said to be the best fulfillers of desires. O best of the brāhmaṇas, even among Vaiṣṇava mantras, Rāma-mantras have greater results, crores and crores of times greater, than the mantras of the Gāṇapatyas and others, and verily are bestowers of attainments (siddhis) just by means of chanting (japa) indeed without dīkṣā, indeed without puraścaryā, and indeed without the process of nyāsa.”

Read on →

yadyapi śrī-bhāgavata-mate pañcarātrādivad arcana

yadyapi śrī-bhāgavata-mate pañcarātrādivad arcana-mārgasyāvaśyakatvaṁ nāsti tad vināpi śaraṇāpatty-ādīnām ekatareṇāpi puruṣārtha-siddher abhihitatvāt, tathāpi śrī-nāradādi-vartmānusaradbhiḥ śrī-bhagavatā saha sambandha-viśeṣaṁ dīkṣā-vidhānena śrī-guru-caraṇa-sampāditaṁ cikīrṣadbhiḥ kṛtāyāṁ dīkṣāyām arcanam avaśyaṁ kriyetaiva | ‘divyaṁ jñānaṁ yato dadyāt kuryāt pāpasya saṅkṣayam | tasmād dīkṣeti sā proktā deśikais tattva-kovidaiḥ || ato guruṁ praṇamyaivaṁ sarvasvaṁ vinivedya ca | gṛhṇīyād vaiṣṇavaṁ mantraṁ dīkṣā-pūrvaṁ vidhānataḥ ||’ ity āgamāt | divyaṁ jñānaṁ hy atra śrīmati mantre bhagavat-svarūpa-jñānaṁ, tena bhagavatā sambandha-viśeṣa-jñānaṁ ca | yathā pādmottara-khaṇḍādāv aṣṭākṣarādikam adhikṛtya vivṛtam asti |
(Bhakti Sandarbha: 283)

“Although in the view of Śrīmad Bhāgavatam there is no necessity of the path of arcana [i.e., ritual worship] based on the Pañcarātra and other such texts because of attainment of the puruṣārthas even by means of any one [limb of bhakti] among [the limbs of bhakti such as] śaraṇāgati and so forth even without that [i.e., even without performing arcana] being declared [i.e., affirmed to occur], still arcana necessarily should be performed after acceptance of dīkṣa by those following the path of Nārada and others who desire to form a specific relationship with Śrī Bhagavān that is established by the feet of the blessed guru by means of the rite of dīkṣā, as per the [following statements in the] Āgamas, ‘Because it can grant divine knowledge and completely destroy sin, it is called dīkṣā by preceptors learned in the truth. Therefore, offering obeisance in this way to the guru and offering [him] one’s all, one should accept a Vaiṣṇava mantra and the rite of dīkṣā according to rule.’ ‘Divine knowledge’ here refers to knowledge of the identity of Bhagavān in the blessed mantra, and therewith knowledge of a specific relationship with Bhagavān, as is explained in regard to the eighteen-syllable mantra in the Uttara-khaṇḍa of Padma Purāṇa and elsewhere.”

Read on →

nanu bhagavan-nāmātmakā eva mantrāḥ

nanu bhagavan-nāmātmakā eva mantrāḥ | tatra viśeṣeṇa namaḥ-śabdādy-alaṅkṛtāḥ śrī-bhagavatā śrīmad-ṛṣibhiś cāhita-śakti-viśeṣāḥ, śrī-bhagavatā samam ātma-sambandha-viśeṣa-pratipādakāś ca | tatra kevalāni śrī-bhagavan-nāmāny api nirapekṣāṇy eva parama-puruṣārtha-phala-paryanta-dāna-samarthāni | tato mantreṣu nāmato’py adhika-sāmarthye labdhe kathaṁ dīkṣādy-apekṣā? ucyate—yadyapi svarūpato nāsti, tathāpi prāyaḥ svabhāvato dehādi-sambandhena kadartha-śīlānāṁ vikṣipta-cittānāṁ janānāṁ tat-tat-saṁkocīkaraṇāya śrīmad-ṛṣi-prabhṛtibhir atrārcana-mārge kvacit kvacit kācit kācin maryādā sthāpitāsti | tatas tad-ullaṅghane śāstraṁ prāyaścittam udbhāvayati | tata ubhayam api nāsamañjasam iti tatra tat-tad-apekṣā nāsti |
(Bhakti Sandarbha: 284)

“[A question is raised:] ‘Well, mantras are certainly comprised of Bhagavān’s names, with the distinction therein [i.e., between mantras and Bhagavān’s names being] that they [i.e., mantras] are ornamented with the word “obeisance” (namaḥ) and so forth, are imbued with special potency (śakti) by Śrī Bhagavān and blessed seers (ṛṣis), and are establishers of a special relationship of the self with Śrī Bhagavān. In this regard, even Śrī Bhagavān’s names alone [i.e., his names not in conjunction with the ornamental words, special potency, and so forth found in mantras] are verily independent and capable of bestowing results including [even] the supreme puruṣārtha. So, why is there a dependence upon dīkṣā and so forth in regard to mantras, which are possessed of greater capability than even the name?’ It is said [in response to this question] that although there is none [i.e., no such dependence of mantras upon dīkṣā and so forth] in relation to [the] essential nature [of mantras], still here on the path of arcana there is in certain respects some type of protocol established by the blessed seers (ṛṣis) and others for persons naturally possessed of aimless [alt., troublesome] behavior and a distracted mind on account of relation with the body and so forth for the sake of curbing these [i.e., such unfavorable physical and mental behavior]. Thus, śāstra prescribes atonement in the case of transgression of this [i.e., of the established protocol in relation to arcana]. Thus, neither is unreasonable [i.e., thus mantras being non-dependent upon dīkṣā by virtue of their essential nature is reasonable, and their requiring dīkṣā for the purpose of efficiently curbing the unfavorable physical and mental behavior of human beings is also reasonable], and in this way therein [i.e., in regard to names of Bhagavān and mantras comprised of names of Bhagavān] there is no dependence [fundamentally] of either of them [upon dīkṣā].”

Read on →

yadyapi śaraṇāpattyaiva sarvaṁ sidhyati

yadyapi śaraṇāpattyaiva sarvaṁ sidhyati, ‘śaraṇaṁ taṁ prapannā ye dhyāna-yoga-vivarjitāḥ | te vai mṛtyum atikramya yānti tad vaiṣṇavaṁ padam ||’ iti gāruḍāt, tathāpi vaiśiṣṭya-lipsuḥ śaktaś cet tato bhagavac-chāstropadeṣṭṝṇāṁ bhagavan-mantropadeṣṭṝṇāṁ vā śrī-guru-caraṇānāṁ nityam eva viśeṣataḥ sevāṁ kuryāt | tat-prasādo hi sva-sva-nānā-pratīkāra-dustyajānartha-hānau parama-bhagavat-prasāda-siddhau ca mūlam |
(Bhakti Sandarbha: 237)

“Although everything is accomplished just by śaraṇāgati, as per [this statement in] Garuḍa Purāṇa, ‘Those who have forsaken meditation and yoga and taken shelter in him [i.e., Śrī Bhagavān] certainly overcome death and reach that abode of Viṣṇu,’ still if one is desirous of specificity [i.e., a specific form of prema and relationship with a specific form of Śrī Bhagavān] and able [to pursue such], then one should perform service fixedly and specifically of the feet of a blessed guru who is a teacher of śāstras related to Bhagavān or a teacher of a mantra related to Bhagavān, since his grace is the root cause of the removal of defilements (anarthas) that are difficult to give up by various counter-measures of one’s own and of the attainment of the supreme grace of Bhagavān.”

Read on →

tathā na te mādhava tāvakāḥ kvacid

tathā na te mādhava tāvakāḥ kvacid
bhraśyanti mārgāt tvayi baddha-sauhṛdāḥ |
tvayābhiguptā vicaranti nirbhayā
vināyakānīkapa-mūrdhasu prabho ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 10.2.33; cited in Hari-bhakti-vilāsa: 10.201; Dig-darśinī-ṭīkā on Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.7.14; Bhakti-rasāmṛta-sindhu: 2.4.46; Paramātma Sandarbha: 17; Bhakti Sandarbha: 121; Prīti Sandarbha: 7)

“O Mādhava, those who are your own, who are bound to you by cordiality, never fall down from the path in that way. Protected by you on all sides and [thus] fearless, O Prabhu, they roam atop the heads of those who proffer protection from arrays of impediments.”

Read on →

dharmaḥ satya-dayopeto vidyā vā tapasānvitā

dharmaḥ satya-dayopeto vidyā vā tapasānvitā |
mad-bhaktyāpetam ātmānaṁ na samyak prapunāti hi ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 11.14.22; cited in Hari-bhakti-vilāsa: 11.557; Bhakti Sandarbha: 79, 111, 147)

“Devoid of bhakti to me, dharma endowed with truthfulness and compassion, or knowledge accompanied by austerity, certainly do not fully purify the mind.”

Read on →

yatreme sad-asad-rūpe pratiṣiddhe sva-saṁvidā

yatreme sad-asad-rūpe pratiṣiddhe sva-saṁvidā |
avidyayātmani kṛte iti tad brahma-darśanam ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 1.3.33; cited in Prīti Sandarbha: 3)

“That [vision] wherein the gross and subtle bodies are negated [i.e., understood to not be the self] through full knowledge of the self, such that they are [recognized to have been] superimposed upon the self by ignorance (avidyā) is vision (darśana) [i.e., direct experience (sākṣātkāra)] of Brahman.”

Read on →

śreyaḥ-sṛtiṁ bhaktim udasya te vibho

śreyaḥ-sṛtiṁ bhaktim udasya te vibho
kliśyanti ye kevala-bodha-labdhaye |
teṣām asau kleśala eva śiṣyate
nānyad yathā sthūla-tuṣāvaghātinām ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 10.14.4; cited in Hari-bhakti-vilāsa: 11.608; Bhagavat Sandarbha: 95; Bhakti Sandarbha: 5, 67, 71, 105, 176; Caitanya-caritāmṛta: 2.22.22, 2.24.170, 2.25.31)

“O Lord, for those who abandon [the path of] bhakti to you, that from which there is a flow of auspiciousnesses [alt., that which is the path to auspiciousness], and struggle to attain awareness of oneness, only this hardship remains and nothing else, as is the case for those who thresh thick chaff.”

Read on →

ye’nye’ravindākṣa vimukta-māninas

ye’nye’ravindākṣa vimukta-māninas
tvayy asta-bhāvād aviśuddha-buddhayaḥ |
āruhya kṛcchreṇa paraṁ padaṁ tataḥ
patanty adho’nādṛta-yuṣmad-aṅghrayaḥ ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 10.2.42; cited in Dig-darśinī-ṭīkā on Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.7.14; Bhakti Sandarbha: 111, 121; Caitanya-caritāmṛta: 2.22.30, 2.24.131, 141, 2.25.32)

“[The devas address Śrī Kṛṣṇa in the womb of Mother Devakī:] O Lotus-eyed One, others, who consider themselves fully liberated yet are of not fully purified intellect because of having forsaken bhāva for you, ascend with hardship to the highest position but fall down from there because of their having disregarded your feet.”

Read on →

rāgātmika-bhaktimatāṁ durabhisandhināpy anukaraṇa-mātreṇa

rāgātmika-bhaktimatāṁ durabhisandhināpy anukaraṇa-mātreṇa tādṛśatva-prāptiḥ śrūyate, yathā dhātrītvānukaraṇena pūtanāyāḥ | tad uktam—‘sad-veśād iva pūtanāpi sakulā’ iti | kim uta tadīya-rucimadbhis tādṛśa-nirantara-samyag-bhakty-anuṣṭhānena |
(Bhakti Sandarbha: 312)

“Attainment of being such [i.e., of being a rāgātmikā-bhakta] is heard of [occurring] just by means of emulation of those possessed of rāgātmikā-bhakti even [when done] out of ill-intent, as in the case of Pūtanā’s emulation of a nursemaid. This is stated [in SB 10.14.35], ‘Even Pūtanā along with her family was caused to attain you just because of [her wearing] fine dress [i.e., just because of her having donned the beautiful garb of a cowherd woman which is very dear to Śrī Kṛṣṇa as a disguise in an attempt to murder him].’ So how much more so [must the attainment of being a rāgātmikā-bhakta occur] as a result of continuous, genuine [alt., pleasing] engagement in bhakti of such nature by those possessed of taste (ruci) for that [i.e., for a particular type of rāgātmikā-bhakti]?”

Read on →

Scroll to Top