न धनं न जनं न सुन्दरीं
कवितां वा जगदीश कामये ।
मम जन्मनि जन्मनीश्वरे
भवताद्भक्तिरहैतुकी त्वयि ॥
na dhanaṁ na janaṁ na sundarīṁ
kavitāṁ vā jagad-īśa kāmaye |
mama janmani janmanīśvare
bhavatād bhaktir ahaitukī tvayi ||
(Śikṣāṣṭakam: 4; cited in Padyāvalī 94; Caitanya-caritāmṛta: 3.20.29)
“O Master of the universe,
I desire neither wealth,
Nor men [i.e., assistants, followers, relatives, etc.],
Nor beautiful women [i.e., an excellent wife],
Nor erudition [i.e., intellectual prowess or recognition thereof],
Or otherwise [i.e., mukti].
In birth after birth, O Īśvara,
Let me have unconditional bhakti to you.”
Categories
Ahaitukatva, Artha, Bābāra Kathā, Bhakti, Caitanya Mahāprabhu, Caitanya-caritāmṛta, Erudition, Jñāna, Kavitva, Kāvya, Knowledge, Kṛṣṇa Dāsa Kavirāja Gosvāmī, Mokṣa, Mukti, Niṣkāmatva (Niṣkāmatā), Padyāvalī, Pāṇḍitya, Prārthanā, Pratiṣṭhā, Prayer, Prestige, Puruṣārtha, Rūpa Gosvāmī, Sūkti Sudhākara, Uttama-bhakti, Vidyā, Wealth