Pratiṣṭhā

autsukya-mātram avasāyayati pratiṣṭhā​

autsukya-mātram avasāyayati pratiṣṭhā​
kliśnāti labdha-paripālana-vṛttir eva​ |
nātiśramāpanayanāya na ca śramāya​
rājyaṁ sva-hasta-dhṛta-daṇḍam ivātapatram​ ||
(Abhijñāna-śākuntalam: 5.6)​

“[Mahārāja Duṣyanta:] Position (pratiṣṭhā) reduces only eagerness [i.e., the longing to attain it], and the task of maintaining the acquired [position] causes only distress. Kingship, like an umbrella the pole of which is held in one’s own hand, leads neither to hardship nor to any great removal of hardship.”

Read on →

autsukya-mātram avasāyayati pratiṣṭhā​ Read on →

jñāna-niṣṭho virakto vā mad-bhakto vānapekṣakaḥ

jñāna-niṣṭho virakto vā mad-bhakto vānapekṣakaḥ |
sa-liṅgān āśramāṁs tyaktvā cared avidhi-gocaraḥ ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 11.18.28)

“One who is detached and fixed in jñāna, or, one who is disinterested and my bhakta, shall relinquish the duties of one’s āśrama along with their paraphernalia and proceed outside the scope of injunctions.”

Read on →

jñāna-niṣṭho virakto vā mad-bhakto vānapekṣakaḥ Read on →

dambha-nyāsa-miṣeṇa vañcita-janaṁ bhogaika-cintāturaṁ

dambha-nyāsa-miṣeṇa vañcita-janaṁ bhogaika-cintāturaṁ
sammuhyantam ahar-niśaṁ viracitodyoga-klamair ākulam |
ājñā-laṅghinam ajñam ajña-janatā-sammānanāsan-madaṁ
dīnānātha dayā-nidhāna paramānanda prabho pāhi mām ||
(Bhāvārtha-dīpikā on Śrīmad Bhāgavatam: 10.87.39)

“This person cheated by the fraud of deceitful renunciation (sannyāsa) [i.e., who has cheated himself and others by making a hypocritical show of renunciation], afflicted by constant thought of enjoyment, completely agitated day and night, overwhelmed by exhaustion from [his own] contrived undertakings, a transgressor of your orders, ignorant, and maddened by honor from the ignorant masses—O Lord of the humble, O Reservoir of grace, O Supreme Bliss, O Prabhu! Please protect me.”

Read on →

dambha-nyāsa-miṣeṇa vañcita-janaṁ bhogaika-cintāturaṁ Read on →

na dhanaṁ na janaṁ na sundarīṁ

na dhanaṁ na janaṁ na sundarīṁ
kavitāṁ vā jagad-īśa kāmaye |
mama janmani janmanīśvare
bhavatād bhaktir ahaitukī tvayi ||
<em(Śikṣāṣṭakam: 4; cited in Padyāvalī 94; Caitanya-caritāmṛta: 3.20.29)

“O Master of the universe,
I desire neither wealth,
Nor men [i.e., assistants, followers, relatives, etc.],
Nor beautiful women [i.e., an excellent wife],
Nor erudition [i.e., intellectual prowess or recognition thereof],
Or otherwise [i.e., mukti].
In birth after birth, O Īśvara,
Let me have unconditional bhakti to you.”

Read on →

na dhanaṁ na janaṁ na sundarīṁ Read on →

abhimānaṁ surāpānaṁ

abhimānaṁ surāpānaṁ gauravaṁ rauravaṁ samam |
pratiṣṭhā śūkarī-viṣṭhā trayaṁ tyaktvā hariṁ bhajet ||

(Viṣṇu-sūkti: 99)

“Pride is like drinking liquor. Reverence [i.e., being revered] is like Raurava [loosely, hell]. Pratiṣṭhā is like pig-stool. Avoid these three and worship Hari.”

Read on →

abhimānaṁ surāpānaṁ Read on →

pratiṣṭhāśā dhṛṣṭā śvapaca-ramaṇī me hṛdi naṭet

pratiṣṭhāśā dhṛṣṭā śvapaca-ramaṇī me hṛdi naṭet
kathaṁ sādhu-premā spṛśati śucir etan nanu manaḥ |
sadā tvaṁ sevasva prabhu-dayita-sāmantam atulaṁ
yathā tāṁ niṣkāsya tvaritam iha taṁ veśayati saḥ ||
(Stavāvalī: Manaḥ-śikṣā, 7)

“The low-class shrew of desire for pratiṣṭhā is dancing in my heart, so how will the pure prema of the sādhus ever touch it? O mind! You should always serve the unrivaled chieftain of Prabhu’s devotee so that he will immediately banish this shrew and instill pure prema therein [i.e., within your heart].”

Read on →

pratiṣṭhāśā dhṛṣṭā śvapaca-ramaṇī me hṛdi naṭet Read on →

pratiṣṭhā-rajjūbhir baddhaṁ

pratiṣṭhā-rajjūbhir baddhaṁ kāmādyair vartma-pātibhiḥ |
chittvā tāḥ saṁharantas tān aghāreḥ pāntu māṁ bhaṭāḥ ||
(Vraja-vilāsa-stava: 1)

“I have been bound with the ropes of pratiṣṭhā by the highwaymen of kāma and so forth. May the soldiers of Agha’s Foe [i.e., Śrī Kṛṣṇa’s bhaktas] protect me by cutting away these ropes and routing these highwaymen.”

Read on →

pratiṣṭhā-rajjūbhir baddhaṁ Read on →

Scroll to Top