कुञ्जाद्गोष्ठं निशान्ते प्रविशति कुरुते दोहनान्नाशनाद्यां
प्रातः सायं च लीलां विहरति सखिभिः सङ्गवे चारयन्गाः ।
मध्याह्ने चाथ नक्तं विलसति विपिने राधयाद्धापराह्ने
गोष्ठं याति प्रदोषे रमयति सुहृदो यः स कृष्णोऽवतान्नः ॥

kuñjād goṣṭhaṁ niśānte praviśati kurute dohanānnāśanādyāṁ
prātaḥ sāyaṁ ca līlāṁ viharati sakhibhiḥ saṅgave cārayan gāḥ |
madhyāhne cātha naktaṁ vilasati vipine rādhayāddhāparāhne
goṣṭhaṁ yāti pradoṣe ramayati suhṛdo yaḥ sa kṛṣṇo’vatān naḥ ||
(Govinda-līlāmṛta: 1.4)

“At the end of night, from the kuñja he enters his homestead. In the early morning and evening, he performs līlās of milking [cows], eating food, and so forth. In the forenoon, he sports with friends while herding the cows. At midday and [mid-] night, he plays in full directly with Rādhā in the forest. In the afternoon, he returns to his homestead. In the evening, he delights his well-wishers. May he, Kṛṣṇa, protect us.”

Categories

, , , , , , , ,
Scroll to Top