भक्त्यस्त्रेण त्याजयित्वा विषयान्स्वमनो यतिः ।
ध्वस्ताविद्योऽवधत्ते यः कृष्णं मुक्तः स उच्यते ॥
भक्त्यभावान्मनोवृत्तीराश्रयद्वासनामयम् ।
अविद्यां यस्य पुष्णाति स पुमान् बद्ध उच्यते ॥
bhakty-astreṇa tyājayitvā viṣayān sva-mano yatiḥ |
dhvastāvidyo’vadhatte yaḥ kṛṣṇaṁ muktaḥ sa ucyate ||
bhakty-abhāvān mano-vṛttīr āśrayad vāsanāmayam |
avidyāṁ yasya puṣṇāti sa pumān baddha ucyate ||
(Sārārtha-darśinī-ṭīkā on Śrīmad Bhāgavatam: 5.11.17)
“An ascetic who with the weapon of bhakti removes viṣayas from his own mind and, having destroyed ignorance (avidyā), attends to [i.e., devotedly serves] Kṛṣṇa is called a mukta [i.e., one who is liberated from saṁsāra]. A person who nourishes his avidyā by taking shelter in functions (vṛttis) of the mind based on inclinations (vāsanās) as a result of a lack of bhakti is called baddha [i.e., bound in saṁsāra].”