स्मरेद्वृन्दावने रम्ये मोहयन्तमनारतम् ।
गोविन्दं पुण्डरीकाक्षं गोपकन्याः सहस्रशः ॥
आत्मनो वदनाम्भोजप्रेरिताक्षिमधुव्रताः ।
कामबाणेन विवशाश्चिरमाश्लेषणोत्सुकाः ॥
मुक्ताहारलसत्पीनोत्तुङ्गस्तनभरानताः ।
स्रस्तधम्मिल्लवसना मदस्खलितभाषणाः ॥
दन्तपङ्क्तिप्रभोद्भासिस्पन्दमानाधराञ्चिताः ।
विलोभयन्तीर्विविधैर्विभ्रमैर्भावगर्भितैः ॥

smared vṛndāvane ramye mohayantam anāratam |
govindaṁ puṇḍarīkākṣaṁ gopa-kanyāḥ sahasraśaḥ ||
ātmano vadanāmbhoja-preritākṣi-madhu-vratāḥ |
kāma-bāṇena vivaśāś ciram āśleṣaṇotsukāḥ ||
muktāhāra-lasat-pīnottuṅga-stana-bharānatāḥ |
srasta-dhammilla-vasanā mada-skhalita-bhāṣaṇāḥ ||
danta-paṅkti-prabhodbhāsi-spandamānādharāñcitāḥ |
vilobhayantīr vividhair vibhramair bhāva-garbhitaiḥ ||
(Śāradā-tilaka, following the Mṛtuñjaya-saṁhitā; cited in Hari-bhakti-vilāsa: 3.110–113, Bhakti Sandarbha: 286)

“Remember in joyful Vṛndāvana
Govinda of lotus eyes
Enchanting unceasingly
Thousands of gopa girls,
Their own bumblebees eyes directed
Towards the lotus of his face,
Captivated by arrows of kāma,
Long eager for his embraces,
Bowed by the weight of their full, raised breasts
Shining with pearl necklaces [draped over them],
Their chignons and garments disheveled,
Their speech wavering with passion,
Adorned with quivering lips
Shining with the splendor
Of their rows of teeth,
And alluring [him] with various amorous movements
Filled with bhāva.”

Categories

, , , , , , , , , , ,
Scroll to Top