निरुपाधितया स्निग्धस्वभावत्वमपि लभ्यते । यद्विना सर्वेऽप्यन्ये गुणा जनाय अरोचमानाः स्वरूपाद्भ्रश्यन्ति । ततश्चोपसन्नमात्रेषु तस्य निरुपाधितया स्निग्धत्वे लब्धे निरुपाधिभक्तेषु सुतरामेव तादृशत्वं स्यात् … ।
nirupādhitayā snigdha-svabhāvatvam api labhyate | yad vinā sarve’py anye guṇā janāya arocamānāḥ svarūpād bhraśyanti | tataś copasanna-mātreṣu tasya nirupādhitayā snigdhatve labdhe nirupādhi-bhakteṣu sutarām eva tādṛśatvaṁ syāt … |
(Durgama-saṅgamanī-ṭīkā on Bhakti-rasāmṛta-sindhu: 2.1.118)
“Without which [i.e., without Śrī Kṛṣṇa’s having an unconditionally affectionate nature], even all [his] other qualities depart from their nature as they [then] become unsatisfying to people. Furthermore, when his unconditional affectionateness is perceived only towards those who approach him [i.e., those who take shelter in him], then his being such [i.e., unconditionally affectionate in nature] shall certainly be [shown] towards unconditional bhaktas.”