चैतन्यचन्द्र मम हृत्कुमुदं विकाश्य
हृद्यं विधेहि निजचिन्तनभृङ्गरङ्गैः ।
किं चापराधतिमिरं निविडं विधूय
पादामृतं सदय पायय दुर्गतं माम् ॥
caitanyacandra mama hṛt-kumudaṁ vikāśya
hṛdyaṁ vidhehi nija-cintana-bhṛṅga-raṅgaiḥ |
kiṁ cāparādha-timiraṁ niviḍaṁ vidhūya
pādāmṛtaṁ sadaya pāyaya durgataṁ mām ||
(Stavāvalī: Abhīṣṭa-sūcana, 11)
“O Caitanyacandra! Please cause the lily of my heart to bloom and make it adorable with the merriments of the bumblebee of thought of you. Furthermore, O gracious One, please dispel the dense darkness [that has engulfed me as a result] of my aparādhas and make my unfortunate self drink the nectar of your rays [alt., feet].”