श्रीराधायाः प्रणयमहिमा कीदृशो वानयैवा-
स्वाद्यो येनाद्भुतमधुरिमा कीदृशो वा मदीयः ।
सौख्यञ्चास्या मदनुभवतः कीदृशं वेति लोभा-
त्तद्भावाढ्यः समजनि शचीगर्भसिन्धौ हरीन्दुः ॥

śrī-rādhāyāḥ praṇaya-mahimā kīdṛśo vānayaivā-
svādyo yenādbhuta-madhurimā kīdṛśo vā madīyaḥ |
saukhyañ cāsyā mad-anubhavataḥ kīdṛśaṁ veti lobhāt
tad-bhāvāḍhyaḥ samajani śacī-garbha-sindhau harīnduḥ ||
(Svarūpa Dāmodara Gosvāmī; cited in Caitanya-caritāmṛta: 1.1.6)

“‘What is the greatness of Śrī Rādhā’s love? What sort of astonishing sweetness of mine is relishable only by her through that [love]? And what sort of happiness does she feel as a result of experiencing me?’ Out of such intense desire [i.e., intensely desiring to experience these three mysteries], the moon Hari, endowed with her bhāva, arose from the ocean of Śacī’s womb.”

Categories

, , , , , ,
Scroll to Top