Ruci

so’haṁ tavāṅghry-upagato’smy asatāṁ durāpaṁ

so’haṁ tavāṅghry-upagato’smy asatāṁ durāpaṁ
tac cāpy ahaṁ bhavad-anugraha īśa manye |
puṁso bhaved yarhi saṁsaraṇāpavargas
tvayy abja-nābha sad-upāsanayā matiḥ syāt ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 10.40.28)

“Being such [i.e., although I am unable to restrict my mind from the pull of the senses upon it towards their various objects], I have approached your feet, which are difficult to attain for the asat. That too, furthermore, I consider your favor, O Īśa! When the cessation of saṁsāra shall come about for a person, O you of lotus navel, inclination towards you shall come about as a result of worship of the sat.”

Read on →

sarvārtha-śakti-yuktasya deva-devasya cakriṇaḥ yac cābhirucitaṁ

sarvārtha-śakti-yuktasya deva-devasya cakriṇaḥ |
yac cābhirucitaṁ nāma tat sarvārtheṣu yojayet ||
(Brahmāṇḍa Purāṇa; cited in Hari-bhakti-vilāsa: 11.401)

“One should meditate on that name of the Wielder of the cakra, the Deva of devas endowed with the śakti of all objects, which is also liked [by oneself, i.e., for which one feels a specific taste] for the sake of [attaining] all objects.”

Read on →

sarveṣāṁ bhagavan-nāmnāṁ samāno mahimāpi cet

sarveṣāṁ bhagavan-nāmnāṁ samāno mahimāpi cet |
tathāpi sva-priyeṇāśu svārtha-siddhiḥ sukhaṁ bhavet ||
vicitra-ruci-lokānāṁ kramāt sarveṣu nāmasu |
priyatā-sambhavāt tāni sarvāṇi syuḥ priyāṇi hi ||
(Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.3.160–161)

“Although all of Bhagavān’s names have equal greatness, still attainment of one’s object shall occur quickly and easily by means of that [name] which is dear to oneself. Because of the possibility of dearness in regard to all names [of Śrī Bhagavān] on account of the particular manner of people’s of varied taste [i.e., on account of people having a variety of tastes and thus individuals having personal taste for different names of Śrī Bhagavān], all these [names of Śrī Bhagavān] shall be [regarded as] dear [by virtue of their potentially being dear to anyone and inevitably being dear to someone].”

Read on →

sarvārtha-śakti-yuktasya deva-devasya cakriṇaḥ

sarvārtha-śakti-yuktasya deva-devasya cakriṇaḥ |
yathābhirocate nāma tat sarvārtheṣu kīrtayet ||
(Viṣṇu-dharmottara; cited in Hari-bhakti-vilāsa: 11.304)

“One should chant that name of the Wielder of the cakra, the Deva of devas endowed with the śakti of all objects, as one likes [i.e., as per the specific taste one feels for a particular name] for the sake of [attaining] all objects.”

Read on →

rāgātmika-bhaktimatāṁ durabhisandhināpy anukaraṇa-mātreṇa

rāgātmika-bhaktimatāṁ durabhisandhināpy anukaraṇa-mātreṇa tādṛśatva-prāptiḥ śrūyate, yathā dhātrītvānukaraṇena pūtanāyāḥ | tad uktam—‘sad-veśād iva pūtanāpi sakulā’ iti | kim uta tadīya-rucimadbhis tādṛśa-nirantara-samyag-bhakty-anuṣṭhānena |
(Bhakti Sandarbha: 312)

“Attainment of being such [i.e., of being a rāgātmikā-bhakta] is heard of [occurring] just by means of emulation of those possessed of rāgātmikā-bhakti even [when done] out of ill-intent, as in the case of Pūtanā’s emulation of a nursemaid. This is stated [in SB 10.14.35], ‘Even Pūtanā along with her family was caused to attain you just because of [her wearing] fine dress [i.e., just because of her having donned the beautiful garb of a cowherd woman which is very dear to Śrī Kṛṣṇa as a disguise in an attempt to murder him].’ So how much more so [must the attainment of being a rāgātmikā-bhakta occur] as a result of continuous, genuine [alt., pleasing] engagement in bhakti of such nature by those possessed of taste (ruci) for that [i.e., for a particular type of rāgātmikā-bhakti]?”

Read on →

śuśrūṣoḥ śraddadhānasya vāsudeva-kathā-ruciḥ

śuśrūṣoḥ śraddadhānasya vāsudeva-kathā-ruciḥ |
syān mahat-sevayā viprāḥ puṇya-tīrtha-niṣevaṇāt ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 1.2.16)

“O learned ones, taste for discussion of Vāsudeva shall come about for one possessed of śraddhā and desirous to hear [such discussion] as a result of service to a mahat as an outcome of pilgrimage to a holy place.”

Read on →

Uddhava-gītā

Uddhava-gītā

Six verses in praise of the Vraja-gopīs expressed by Śrī Uddhava after delivering Śrī Kṛṣṇa’s messages from Mathurā.

Excerpted from Śrīmad Bhāgavatam 10.47.58–63.

Read on →

ka utsaheta santyaktum uttamaḥśloka-saṁvidam

ka utsaheta santyaktum uttamaḥśloka-saṁvidam |
anicchato’pi yasya śrīr aṅgān na cyavate kvacit ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 10.47.48)

“[The gopīs to Uddhava:] Who could completely give up perception of [alt., private conversations with] he of highest praise, from whose chest Śrī never strays even when he is nonchalant?”

Read on →

sā śraddadhānasya vivardhamānā

sā śraddadhānasya vivardhamānā
viraktim anyatra karoti puṁsaḥ |
hareḥ padānusmṛti-nirvṛtasya
samasta-duḥkhāpyayam āśu dhatte ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 3.5.13)

“That [i.e., inclination (mati), meaning, taste, for discussion of Hari], upon flourishing, produces disinterest for all else in a person endowed with śraddhā. The dissolution of all suffering of one who is delighted by continuous remembrance of Hari’s feet is quickly effected.”

Read on →

tad evaṁ teṣāṁ bahu-bhedeṣu satsu teṣām eva

tad evaṁ teṣāṁ bahu-bhedeṣu satsu teṣām eva prabhāva-tāratamyena kṛpā-tāratamyena bhakti-vāsanā-bheda-tāratamyena sat-saṅgāt kāla-śaighrya-svarūpa-vaiśiṣṭyābhyāṁ bhaktir udayate | … tatra prathamaṁ tāvat tat-tat-saṅgāj jātena tat-tac-chraddhā-tat-tat-paramparā-kathā-rucy-ādinā jāta-bhagavat-sāmmukhyasya tat-tad-anuṣaṅgenaiva tat-tad-bhajanīye bhagavad-āvirbhāva-viśeṣe tat-bhajana-mārga-viśeṣe ca rucir jāyate |
(Bhakti Sandarbha: 202)

“Thus, in this way, bhakti manifests with speciality in nature (svarūpa) and with swiftness or time [i.e., relative slowness] as a result of sat-saṅga in accord with a gradation in types of bhakti-vāsanās [i.e., the predilections for particular forms of bhakti fostered by the sādhus with whom one associates], [as well as] in accord with a gradation in [the degree of] grace [received by an individual from the sādhus with whom one associates], and in accord with a gradation in the potency [i.e., spiritual prowess] of those [sādhus] among the numerous types of sādhus there among [i.e., among all the sādhus who are Vaiṣṇavas]. … In this regard, taste [alt., liking] (ruci) for a specific appearance [i.e., form] of Bhagavān as one’s specific object of worship (bhajanīya), as well as for a specific path of worship (bhajana) of him, manifest in the course of ongoing specific association [i.e., association with a specific type of Vaiṣṇava sādhu] for someone in whom intentness (sāmmukhya) upon Bhagavān has manifested by means first of all of a specific form of śraddhā, a specific form of taste (ruci) for the kathā [i.e., discussion of Bhagavān] of a [specific] paramparā [i.e., lineage of Vaiṣṇava sādhus], and so forth, [which become] manifest as a result of a specific form of association [i.e., the association of a particular Vaiṣṇava sādhu].”

Read on →

Scroll to Top