Uttama-bhakti

bhaktyā tv ananyayā śakya aham evaṁvidho’rjuna

bhaktyā tv ananyayā śakya aham evaṁvidho’rjuna |
jñātuṁ draṣṭuṁ ca tattvena praveṣṭuṁ ca parantapa ||
mat-karma-kṛn mat-paramo mad-bhaktaḥ saṅga-varjitaḥ |
nirvairaḥ sarva-bhūteṣu yaḥ sa mām eti pāṇḍava ||
(Śrīmad Bhagavad-gītā: 11.54–55)

“But by exclusive (ananyā) bhakti, O Arjuna, O scorcher of enemies, I, in this form, am able in reality to be known, to be seen, and to be entered [i.e., fully united with]. One who is a performer of action related to me, for whom I am supreme, who is my bhakta, who is free from attachment, and who is without enmity towards all beings, attains me, O son of Pandu.”

Read on →

na hy aṅgopakrame dhvaṁso mad-dharmasyoddhavāṇv api

na hy aṅgopakrame dhvaṁso mad-dharmasyoddhavāṇv api |
mayā vyavasitaḥ samyaṅ nirguṇatvād anāśiṣaḥ ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 11.29.20; cited in Hari-bhakti-vilāsa: 10.527; Rāga-vartma-candrikā: 1.12)

“Indeed, O Uddhava, there is certainly no loss even slightly in an undertaking of dharma related to me that is without interest in benedictions since it is determined to be proper by me on account of [its] being beyond the guṇas.”

Read on →

sa ca tad-vraja-lokānāṁ śrīmat-premānuvartinā

sa ca tad-vraja-lokānāṁ śrīmat-premānuvartinā |
kṛṣṇe śuddhatareṇaiva bhāvenaikena labhyate ||
(Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.5.81)

“And that [i.e., Goloka] is attained only through one-pointed, exceedingly pure bhāva for Kṛṣṇa which follows the beautiful prema of those residents of Vraja.”

Read on →

tomāra bhajana-phala—tomāte prema-dhana

tomāra bhajana-phala—tomāte prema-dhana |
viṣaya lāgi tomāya bhaje sei mūrkha-jana ||
sei śuddha-bhakta—ye tomā bhaje tomā lāgi |
āpanāra sukha-duḥkhe haya bhoga-bhogī ||
tomāra anukampā cāhe, bhaje anukṣaṇa |
acirāte mile tāre tomāra caraṇa ||
(Caitanya-caritāmṛta: 3.9.69, 75–76)

“[Śrī Kāśī Miśra to Śrīman Mahāprabhu:] The result of worship of you is the wealth of prema for you. A person who worships you for the sake of objects of the senses (viṣaya) is a fool. … He is a pure bhakta who worships you for your sake and is an endurer of the experience of his own happiness and suffering [i.e., he does not worship you for the sake of attaining personal happiness or removing personal suffering]. He desires [only] your grace and worships [you] at every moment. Your feet reach him before long.”

Read on →

satyāśiṣo hi bhagavaṁs tava pāda-padmam

satyāśiṣo hi bhagavaṁs tava pāda-padmam
āśīs tathānubhajataḥ puruṣārtha-mūrteḥ |
apy evam arya bhagavān paripāti dīnān
vāśreva vatsakam anugraha-kātaro’smān ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 4.9.17; cited in Prīti Sandarbha: 6)

“[Dhruva Mahārāja:] O Bhagavān! For those who in this [aforementioned] manner continuously worship [you], the lotus feet of you who are the embodiment of the ultimate goal (puruṣārtha-mūrti) are certainly the true blessing in comparison to [all other] blessings. Although this is so, O Master, O Bhagavān, you protect us, who are lowly, like a cow anxious to nurture a new-born calf.”

Read on →

yadyapy akiñcanā bhaktir evābhidheyeti

yadyapy akiñcanā bhaktir evābhidheyeti tat-kāraṇatvena tad-bhakta-saṅga evābhidheye sati … |
(Bhakti Sandarbha: 202)

“Although unconditional (akiñcanā) bhakti is certainly the abhidheya [i.e., the principal direction of the śāstra, the means to attain the highest end], association with his [i.e., Bhagavān’s] bhaktas is certainly [also] the abhidheya because of its being the cause thereof [i.e., of unconditional (akiñcanā) bhakti].”

Read on →

sa vai puṁsāṁ paro dharmo yato bhaktir adhokṣaje

sa vai puṁsāṁ paro dharmo yato bhaktir adhokṣaje |
ahaituky apratihatā yayātmā suprasīdati ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 1.2.6)

“That [dharma] because of which causeless and unobstructed bhakti to Adhokṣaja [i.e., Bhagavān, lit., ‘he who is transcendent’] can come to be, and by which the self [i.e., the mind] becomes fully satisfied, is alone the highest dharma for humanity.”

Read on →

kāyena dūre vrajinaṁ tyajantī

kāyena dūre vrajinaṁ tyajantī
japantam antaḥkaraṇe hasantī |
samādhi-yoge ca bahir bhavantī
sandṛśyate kāpi mukunda-bhaktiḥ ||
(Unknown source; cited in Dig-darśinī-ṭīkā on Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.5.221)

“Extraordinary Mukunda-bhakti can be seen naturally avoiding from afar one engaged in karma, laughing at one engaged in japa within the mind, and leaving one fixed in samādhi.”

Read on →

karmārpaṇaṁ dvividham—bhagavat-prīṇana-rūpaṁ

karmārpaṇaṁ dvividham—bhagavat-prīṇana-rūpaṁ, tasmiṁs tat-tyāga-rūpaṁ ceti | … atra nimittāni ca trīṇi—kāmanā, naiṣkarmyaṁ, bhakti-mātraṁ ceti | niṣkāmatvaṁ tu kevalaṁ na sambhavati, yad yad dhi kurute jantus tat tat kāmasya ceṣṭitam ity ukteḥ | atra kāmanā-naiṣkarmyayoḥ prāyaḥ karma-tyāgaḥ | prīṇanaṁ tu tad-ābhāsa eva, svārtha-paratvāt | bhaktau punaḥ prīṇanam eva, bhaktes tu tad-eka-jīvanatvāt | … parama-bhaktās tu bhagavat-paritoṣaṇaṁ prīṇanam eva prārthayante … |
(Bhakti Sandarbha: 224)

“Offering karma [to Bhagavān] is of two types: that in the form of pleasing Bhagavān (Bhagavat-prīṇana) [i.e., making an offering of one’s karma to please Bhagavān], and in the form of giving that [i.e., karma] to him [i.e., offering karma to him without any intention to please him]. … There are three causes in this regard [i.e., the desired object of those who offer their karma to Bhagavān is one of three types]: a desire (kāmanā) [i.e., the fulfillment of a particular worldly desire], freedom from karma (naiṣkarmya) [i.e., attaining mukti], and bhakti alone [i.e., attaining bhakti for its own sake]. Pure desirelessness (niṣkāmatva) is not at all possible, as per the statement [in Manu-smṛti 2.4], ‘Indeed whatever a person does is an action of [i.e., motivated by] desire for that [i.e., for whatever object the action is related to].’ Herein [i.e., in regard to these three causes], in the case of [the causes of] desire (kāmanā) and naiṣkarmya, for the most part giving up of karma occurs [i.e., these two causes mostly fall into the second of the two aforementioned categories of offering karma to Bhagavān, that is, simply giving over one’s karma to Bhagavān without any specific intent to please him]. Pleasing [Bhagavān] is present only in appearance in them [i.e., it is not really there] because their [i.e., these actions] being self-interested. In the case of bhakti [i.e., in the case of offering karma to Bhagavān with the desire only of attaining bhakti], on the contrary, pleasing [Bhagavān] alone is present [in such an offering of karma] because of that [i.e., pleasing Bhagavān] being the very life of bhakti. … Great bhaktas pray only for the complete satisfaction of Bhāgavan, that is, pleasing [Bhagavān].”

Read on →

sa eva bhakti-yogākhya ātyantika udāhṛtaḥ

sa eva bhakti-yogākhya ātyantika udāhṛtaḥ |
yenātivrajya triguṇāṁ mad-bhāvāyopapadyate ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 3.29.14; cited in Caitanya-caritāmṛta: 2.19.174)

“This [i.e., nirguṇa-bhakti] alone, known as bhakti-yoga, by which one surpasses the three guṇas and becomes fit for my bhāva [i.e., fit to experience my direct presence (bhāva), or, fit to attain prema (bhāva) for me], is declared the absolute [i.e., the supreme puruṣārtha].”

Read on →

Scroll to Top