Wealth

yat pṛthivyāṁ vrīhi-yavaṁ

yat pṛthivyāṁ vrīhi-yavaṁ hiraṇyaṁ paśavaḥ striyaḥ |
na duhyanti manaḥ-prītiṁ puṁsaḥ kāma-hatasya te ||
na jātu kāmaḥ kāmānām upabhogena śāṁyati |
haviṣā kṛṣṇa-vartmeva bhūya evābhivardhate ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 9.19.13–14; cited in Bhakti Sandarbha 98)

“All the rice, barley, gold, animals, and women on earth cannot satisfy the mind of a person afflicted with desire. Desire is never extinguished by enjoyment of objects of desire. It is only again further increased [thereby] like a fire by oblations [of ghee].”

Read on →

oṁ athāśvalāyano bhagavantaṁ

oṁ athāśvalāyano bhagavantaṁ
parameṣṭhinam upasametyocāva |
adhīhi bhagavan brahma-vidyāṁ variṣṭhāṁ
sadā sadbhiḥ sevyamānāṁ nigūḍhām |
yathācirāt sarva-pāpaṁ vyapohya
parātparaṁ puruṣaṁ yāti vidvān ||1||
tasmai sa hovāca pitāmahaś ca
śraddhā-bhakti-dhyāna-yogād avaihi ||2||
na karmaṇā na prajayā dhanena
tyāgenaike amṛtatvam ānaśuḥ |
pareṇa nākaṁ nihitaṁ guhāyāṁ
vibhrājate yad yatayo viśanti ||3||
vedānta-vijñāna-suniścitārthāḥ
sannyāsa-yogād yatayaḥ śuddha-sattvāḥ |
te brahmalokeṣu parānta-kāle
parāmṛtāḥ parimucyanti sarve ||4||
(Kaivalya Upaniṣad: 1–4; Muṇḍaka Upaniṣad: 3.2.6)

“Om. Now, Āśvalāyana approached illustrious Brahmā and said, ‘O illustrious One, please teach me Brahmā-vidyā, which is most excellent [among all types of knowledge], ever-adhered to by the sādhus, and secret, and by which the wise soon become absolved of all sin and attain the Supreme Puruṣa,’ and to him [i.e., to Āśvalāyana], the Grandsire [i.e., Lord Brahmā] verily spoke, ‘You can realize [the Brahma-vidyā you wish to attain] through the practices of śraddhā, bhakti, and meditation. Neither by karma, nor by progeny or wealth, but only by renunciation can you attain immortality, which is beyond heaven and shines hidden in the cave [i.e., heart]. Ascetics [lit., those who strive (for it)] enter it. Completely determined upon the object of realization established by Vedānta and of purified nature by virtue of practice of sannyāsa, the ascetics in the planes of Brahmā [i.e., in the various planes through the material universe] at the time of the final end [i.e., at the time of the dissolution of the material universe] overcome death and become completely liberated [from entanglement in saṁsāra, i.e., they realize Brahman].”

Read on →

apragalbhasya yā vidyā

apragalbhasya yā vidyā kṛpaṇasya ca yad dhanam |
yac ca bāhu-balaṁ bhīror vyartham etat trayaṁ bhuvi ||
(Mahāsubhāṣita-saṅgraha: 2153)

“The knowledge of the timid, the wealth of the miserly, and the arm-strength of the cowardly—these three are useless in the world [because they are never applied and thus never fulfill their potential].”

Read on →

dharma iṣṭaṁ dhanaṁ nṝṇāṁ

dharma iṣṭaṁ dhanaṁ nṝṇāṁ |
(Śrīmad Bhāgavatam: 11.19.39; cited in Hari-bhakti-vilāsa-ṭīkā: 16.270)

[Bhagavān Śrī Kṛṣṇa answer’s Uddhava’s question, “What is wealth?”:] “Dharma is desirable wealth [i.e., not cows, horses, etc.].”

Read on →

anyāya-vittena kṛto’pi dharmaḥ

anyāya-vittena kṛto’pi dharmaḥ
savyāja ity āhur aśeṣa-lokāḥ |
nyāyārjitārthena sa eva dharmo
nirvyāja ity ārya-janā vadanti ||
(Mahāsubhāṣita-saṅgraha: 1801; Subhāṣita-ratna-bhāṇḍāgāra)

“Everyone says even dharma performed with unlawful wealth is deceitful. Honorable persons say that same [act of] dharma performed with lawfully earned wealth is genuine [i.e., free from deceit].”

Read on →

āyuḥ karma ca vittaṁ ca

āyuḥ karma ca vittaṁ ca vidyā nidhanam eva ca |
pañcaitāni hi sṛjyante garbhasthasyaiva dehinaḥ ||
(Cāṇakya-nīti: 4.1; cited in Hitopadeśa: 1.27)

“Lifespan, karma, wealth, learning, and death—these five are created for the bearer of the body [i.e.,the jīvātmā) while situated in the womb [i.e., these five are set out for a living being from the time of their birth].”

Read on →

na dhanaṁ na janaṁ na sundarīṁ

na dhanaṁ na janaṁ na sundarīṁ
kavitāṁ vā jagad-īśa kāmaye |
mama janmani janmanīśvare
bhavatād bhaktir ahaitukī tvayi ||
(Śikṣāṣṭakam: 4; cited in Padyāvalī 94; Caitanya-caritāmṛta: 3.20.29)

“O Master of the universe,
I desire neither wealth,
Nor men [i.e., assistants, followers, relatives, etc.],
Nor beautiful women [i.e., an excellent wife],
Nor erudition [i.e., intellectual prowess or recognition thereof],
Or otherwise [i.e., mukti].
In birth after birth, O Īśvara,
Let me have unconditional bhakti to you.”

Read on →

abhyāsānusarī vidyā

abhyāsānusarī vidyā buddhiḥ karmānusāriṇī |
udyogānusarī lakṣmīḥ phalaṁ bhāgyānusāri ca ||
(Mahāsubhāṣita-saṅgraha: 2391)

“Knowledge follows study [alt., practice]. Intellect follows karma. Fortune follows effort, and results follow destiny.”

Read on →

sā vidyā yā madaṁ hanti

sā vidyā yā madaṁ hanti sā śrīr yārthiṣu varṣati |
dharmānusāriṇī yā sā buddhir abhidhiyate ||
(Darpa-dalanam)

“That which removes bewilderment is known as knowledge. That which bestows abundantly upon the desirous is [known as] wealth, and that which follows dharma is [known as] intellect.”

Read on →

anarthi-tarpaṇaṁ vittaṁ

anarthi-tarpaṇaṁ vittaṁ cittam adhyāna-darpaṇam |
atīrtha-sarpaṇaṁ dehaṁ paryante śocyatāṁ vrajet ||
(Mahāsubhāṣita-saṅgraha)

“Wealth that does not satisfy the needy, a mind that is not a mirror for meditation, and a body that does not go to the tīrthas shall become lamentable in the end.”

Read on →

Scroll to Top