tad-vāg-visargo janatāgha-viplavo
tad-vāg-visargo janatāgha-viplavo
yasmin prati-ślokam abaddhavaty api |
nāmāny anantasya yaśo’ṅkitāni yac
chṛṇvanti gāyanti gṛṇanti sādhavaḥ ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 1.5.11; 12.12.52)
“Destructive of humanity’s sins is any composition of language in which, even if devoid of [syntactical] sense, there are names marked with [i.e., derived from descriptions of] the glories of Ananta [i.e., Bhagavān, lit., “he who is without end”] in every verse, since sādhus hear, sing, and speak [those names in the process of reciting the composition].”