bhaktiṁ muhuḥ pravahatāṁ tvayi me prasaṅgo
bhaktiṁ muhuḥ pravahatāṁ tvayi me prasaṅgo
bhūyād ananta mahatām amalāśayānām |
yenāñjasolbaṇam uru-vyasanaṁ bhavābdhim
neṣye bhavad-guṇa-kathāmṛta-pāna-mattaḥ ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 4.9.11; cited in Hari-bhakti-vilāsa: 10.290, Dig-darśinī-ṭīkā on Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.7.14)
“O Unending One! May I have the full association of mahats who are always fully sustaining bhakti to you and [thus] of taintless heart by which I, inebriated by drinking the nectar of narrations of your qualities, shall easily cross beyond the immense ocean of material existence beset with waves of afflictions.”