Faults

prathamaṁ varjayed doṣān yugapat pṛthag eva vā

prathamaṁ varjayed doṣān yugapat pṛthag eva vā |
tathā dharmam avāpnoti doṣa-tyāgo hi duṣkaraḥ |
doṣa-sākalya-santyāgān munir bhavati mānavaḥ ||
duṣkṛta-tyāga-mātreṇa padam ūrdhvaṁ hi labhyate |
(Mahābhārata: 13.232.5, 8)

“First, one should give up faults, all at once or just one by one. Then, one achieves dharma. Giving up faults [however] is certainly difficult to do. [Yet] By completely giving up faults in totality, a human being becomes a sage. … Just by giving up misconduct, a higher standing is attained.”

Read on →

prathamaṁ varjayed doṣān yugapat pṛthag eva vā Read on →

para-vācyeṣu nipuṇaḥ sarvo bhavati sarvadā

para-vācyeṣu nipuṇaḥ sarvo bhavati sarvadā |
ātma-vācyaṁ na jānīte jānann api ca muhmati ||
(Unknown source)

“Everyone is always expert in regard to the faults of others [alt., in commenting on or criticizing others]. They are unaware of their own faults, or, even if they are aware, they are mistaken [about them, as they don’t know how to analyze themselves properly].”

Read on →

para-vācyeṣu nipuṇaḥ sarvo bhavati sarvadā Read on →

na ca paśyati janmāndhaḥ

na ca paśyati janmāndhaḥ kāmāndho naiva paśyati |
na paśyati madonmatto hy arthī doṣān na paśyati ||
(Cāṇakya-nīti-darpaṇa: 6.8)

“Neither can one who is blind from birth see, nor can one who is blinded by lust see, nor one can one who is intoxicated by pride see, nor can one who seeks wealth see faults [in one’s actions and their consequences].”

Read on →

na ca paśyati janmāndhaḥ Read on →

para-vācyeṣu nipuṇaḥ

para-vācyeṣu nipuṇaḥ sarvo bhavati sarvadā |
ātma-vācyaṁ na jānīte jānann api ca muhmati ||
(Unknown source)

“Everyone is always expert in regard to the faults of others [alt., in commenting on or criticizing others]. They are unaware [however] of their own faults, or, even if they are aware, they are mistaken [about them, as they don’t know how to analyze themselves properly].”

Read on →

para-vācyeṣu nipuṇaḥ Read on →

prabhu bole—bhakta-vākya kṛṣṇera varṇana

prabhu bole—bhakta-vākya kṛṣṇera varṇana |
ihāte ye doṣa dekhe, se-i ’pāpī’ jana ||
ihāte ye doṣa dekhe, tāhāra se doṣa |
bhaktera varṇana-mātra kṛṣṇera santoṣa ||
(Chaitanya-bhāgavata: 1.11.105, 109)

“Prabhu said, ‘A bhakta’s statements are descriptions of Kṛṣṇa. One who finds fault in these is a sinful person. … The fault [in this case] is [actually] that of the one who finds fault in these [descriptions of Kṛṣṇa made by a bhakta]. Any description of [i.e., made by] a bhakta is satisfying to Kṛṣṇa [regardless of whether it has faults in it].”

Read on →

prabhu bole—bhakta-vākya kṛṣṇera varṇana Read on →

ye matsarā hata-dhiyaḥ khalu te ca doṣaṁ

ye matsarā hata-dhiyaḥ khalu te ca doṣaṁ
paśyantu nāgamanyantu guṇaṁ guṇajñāḥ |
ālokayanti kila ye ca guṇaṁ na doṣaṁ
te sādhavaḥ paramamī paritoṣayantu ||
(Attributed to Madhvācārya)

“Those who are envious and witless can only see faults, while those who are cognizant of qualities consider only qualities. Those who see only qualities and not faults are the greatest sādhus, and they can find complete satisfaction.”

Read on →

ye matsarā hata-dhiyaḥ khalu te ca doṣaṁ Read on →

prāg bhakter udayād doṣāḥ

प्राग्भक्तेरुदयाद्दोषाः क्षयावशिष्ट एव च ।
दैवोत्पन्नश्च भक्तानां नैवालोच्यः कदाचन ॥
सदुद्देश्यमृत यस्तु मृषापवादमेव च ।
दोषानालोचयत्येव स साधुनिन्दकोऽधमः ॥
prāg bhakter udayād doṣāḥ kṣayāvaśiṣṭa eva ca |
daivotpannaś ca bhaktānāṁ naivālocyaḥ kadācana ||
sad-uddeśyam ṛta yas tu mṛṣāpavādam eva ca |
doṣān ālocayaty eva sa sādhu-nindako’dhamaḥ ||
(Unknown source)

“Faults on the part of bhaktas prior the appearance of bhakti [within them], residual faults, and faults arising by chance should never be discussed. One who discusses such faults without a good intention or does so as simply purposeless condemnation is a defamer of sādhus and very lowly.”

Read on →

prāg bhakter udayād doṣāḥ Read on →

Scroll to Top