Desire

sandadhe’straṁ sva-dhanuṣi kāmaḥ pañca-mukhaṁ tadā

sandadhe’straṁ sva-dhanuṣi kāmaḥ pañca-mukhaṁ tadā |
madhur mano rajas-toka indra-bhṛtyā vyakampayan ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 12.8.25)

“Then, Kāma fixed a five-headed weapon [i.e., arrow] on his bow, and Spring, Greed [lit., ‘the son of Rajas’], and [other] servants of Indra tried to agitate the mind [of Mārkaṇḍeya].”

Read on →

sandadhe’straṁ sva-dhanuṣi kāmaḥ pañca-mukhaṁ tadā Read on →

hantāsmin janmani bhavān mā māṁ draṣṭum ihārhati

hantāsmin janmani bhavān mā māṁ draṣṭum ihārhati |
avipakva-kaṣāyāṇāṁ durdarśo’haṁ kuyoginām ||
sakṛd yad darśitaṁ rūpam etat kāmāya te’nagha |
mat-kāmaḥ śanakaiḥ sādhu sarvān muñcati hṛc-chayān ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 1.6.22–23)

“[Bhagavān as a disembodied voice to Śrī Nārada in his previous life after once giving him darśana:] Hanta! You will not be able to see me [again] in this life. I am imperceptible to immature yogīs, whose impurities are not burnt away. O sinless one! This form which was once shown [to you by me] was for the sake of your desire [i.e., to intensify your desire for me]. A sādhu with desire for me gradually gives up all that lie in the heart.”

Read on →

hantāsmin janmani bhavān mā māṁ draṣṭum ihārhati Read on →

pūrṇaṁ varṣa-sahasraṁ me viṣayān sevato’sakṛt

pūrṇaṁ varṣa-sahasraṁ me viṣayān sevato’sakṛt |
tathāpi cānusavanaṁ tṛṣṇā teṣūpajāyate ||
tasmād etām ahaṁ tyaktvā brahmaṇy adhyāya mānasam |
nirdvandvo nirahaṅkāraś cariṣyāmi mṛgaiḥ saha ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 9.19.18–19)

“[Mahārāja Yayāti to his wife Devayānī:] I have spent a full one thousand years enjoying objects of the senses continuously, and still desire for them arises constantly [i.e., it has not been extinguished in the least]. Therefore, giving that up and fixing my mind on Brahman, I shall roam with the deer free from duality and free from self-conceit.”

Read on →

pūrṇaṁ varṣa-sahasraṁ me viṣayān sevato’sakṛt Read on →

yā dustyajā durmatibhir jīryato yā na jīryati

yā dustyajā durmatibhir jīryato yā na jīryati |
tāṁ tṛṣṇāṁ duḥkha-nivahāṁ śarma-kāmo drutaṁ tyajet ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 9.19.16)

“One who has an interest in well-being should swiftly shun that constant [alt., extreme, or, invariable] bearer of miseries—desire—which is difficult to shun for the ill-minded and which does not age as a result of aging.”

Read on →

yā dustyajā durmatibhir jīryato yā na jīryati Read on →

jñāna-pūrvā bhavel lipsā lipsā-pūrvābhisandhitā

jñāna-pūrvā bhavel lipsā lipsā-pūrvābhisandhitā |
abhisandhi-pūrvakaṁ karma karma-mūlaṁ tataḥ phalam ||
(Mahābhārata: Śānti-parva, 206.6)

“Desire [for an object] shall be preceded by knowledge [of the object], aim [for an object] preceded by desire [for it], and action [to attain it] preceded by the aim [for it]. Then the result, the basis of which is the action, occurs.”

Read on →

jñāna-pūrvā bhavel lipsā lipsā-pūrvābhisandhitā Read on →

niṣeka-garbha-janmāni bālya-kaumāra-yauvanam

niṣeka-garbha-janmāni bālya-kaumāra-yauvanam |
vayo-madhyaṁ jarā mṛtyur ity avasthās tanor nava ||
etā manoratha-mayīr hānyasyoccāvacās tanūḥ |
guṇa-saṅgād upādatte kvacit kaścij jahāti ca ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 11.22.47–48)

“Impregnation, gestation, birth, childhood [up to five years], boyhood [up to sixteen years], youth [up to forty-five years], middle age [up to sixty years], old age, and death are the nine states of the body. Sometimes someone [i.e., a jīva] takes on these greater and lesser manifestations of another [i.e., of a material body], which are made of desire, as a result of attachment to the guṇas, and [sometimes someone] gives [them] up [as a result of Śrī Bhagavān’s grace].”

Read on →

niṣeka-garbha-janmāni bālya-kaumāra-yauvanam Read on →

yathā śrutaṁ vedavidāṁ vara tvayā

yathā śrutaṁ vedavidāṁ vara tvayā
jano’yam uccaiḥ pada-laṅghanotsukaḥ |
tapaḥ kiledaṁ tad-avāpti-sādhanaṁ
manorathānām agatir na vidyate ||
(Kumāra-sambhava: 5.64)

[Parvatī speaking to a sādhu:] “O knower of the Veda, what you have heard is correct. This person [i.e., I] is intent upon attaining a high position [i.e., that of the wife of Lord Śiva], and this austerity [I am performing] is indeed the means of attaining that. [Since it is such that] Desires have no unapproachable object.”

Read on →

yathā śrutaṁ vedavidāṁ vara tvayā Read on →

Scroll to Top