आत्मा नित्योऽव्ययः शुद्ध एकः क्षेत्रज्ञ आश्रयः ।
अविक्रियः स्वदृग्हेतुर्व्यापकोऽसङ्ग्यनावृतः ॥
एतैर्द्वादशभिर्विद्वानात्मनो लक्षणैः परैः ।
अहं ममेत्यसद्भावं देहादौ मोहजं त्यजेत् ॥

ātmā nityo’vyayaḥ śuddha ekaḥ kṣetra-jña āśrayaḥ |
avikriyaḥ sva-dṛg hetur vyāpako’saṅgy anāvṛtaḥ ||
etair dvādaśabhir vidvān ātmano lakṣaṇaiḥ paraiḥ |
ahaṁ mamety asad-bhāvaṁ dehādau mohajaṁ tyajet ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 7.7.19–20; cited in Paramātma Sandarbha: 46)

“The ātmā is eternal [i.e. indestructible], undiminishing, pure, one [i.e., singular, not an aggregate like the body], the knower of the field [i.e., endowed with capacity for awareness], the shelter [i.e., the shelter of the senses and other faculties, such as the manas and buddhi], immutable, self-witnessing [i.e., self-luminous to its own self], the cause [i.e., the cause of the universe’s emanation], pervasive [i.e., pervasive of the body], unattached, and without any covering. By means of these twelve distinguishing characteristics of the ātmā, a learned person should give up the false notions of ‘I’ and ‘mine’ related to the body and so forth [i.e., the body’s paraphernalia], which are products of delusion.”

Categories

, , , , ,
Scroll to Top