तं त्वामहं देववरं वरेण्यं
प्रपद्य ईशं प्रतिबोधनाय ।
छिन्ध्यर्थदीपैर्भगवन्वचोभि-
र्ग्रन्थीन्हृदय्यान्विवृणु स्वमोकः ॥
taṁ tvām ahaṁ deva-varaṁ vareṇyaṁ
prapadya īśaṁ pratibodhanāya |
chindhy artha-dīpair bhagavan vacobhir
granthīn hṛdayyān vivṛṇu svam okaḥ ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 8.24.53)
[Satyavrata Rāja to Matsya Avatāra:] “I take shelter of him, you, the Lord, the best of the devas, the Supreme, for the purpose of awakening [from my sleep on the bed of saṁsāra]. O Bhagavān, please cut the knots in my heart with your words that illuminate the goal [i.e., the supreme object] and describe your own abode.”