रागानुगामिभजनोल्लासमानसानां
श्रीराधया सह सदा स्मरतां व्रजेन्दुम् ।
श्रीरूपपादकमलाश्रितचेतसां मे
चित्तं सतां मधुकरीयतु पादपद्मे ॥
rāgānugāmi-bhajanollāsa-mānasānāṁ
śrī-rādhayā saha sadā smaratāṁ vrajendum |
śrī-rūpa-pāda-kamalāśrita-cetasāṁ me
cittaṁ satāṁ madhukarīyatu pāda-padme ||
(Mukunda Dāsa Gosvāmī in his Artha-ratnālpa-dīpikā on Bhakti-rasāmṛta-sindhu: 1.1.1)
“May my mind become a bee [lit., “a nectar-gatherer”] in the lotuses of the feet of the sādhus whose minds are filled with the joy of rāgānugā-bhajana, who are ever-engaged in remembrance of the Moon of Vraja [i.e., Śrī Kṛṣṇa] with Śrī Rādhā, and whose hearts are sheltered at the lotus feet of Śrī Rūpa.”