পহিলহি রাগ নয়নভঙ্গ ভেল ।
অনুদিন বাঢ়ল—অবধি না গেল ॥
না সো রমণ না হাম রমণী ।
দুহুঁ মন মনোভব পেষল জানি ॥
এ সখি, সে সব প্রেমকাহিনি ।
কানুঠামে কহবি বিছুরহ জানি ॥
না খোঁজলুঁ দূতী, না খোঁজলুঁ আন ।
দুঁহুকো মিলনে মধ্যে পাঁচবাণ ॥
অব সোই বিরাগ, তুঁহু ভেলি দূতী ।
সুপুরুখ-প্রেমকি ঐছন রীতি ॥

pahilahi rāga nayana-bhaṅga bhela |
anudina bāḍhala—avadhi nā gela ||
nā so ramaṇa nā hāma ramaṇī |
du̐hu mana manobhava peṣala jāni |
e sakhi! se-saba prema-kāhinī |
kānu-ṭhāme kahabi, vichuraha jāni ||
nā kho̐jalu̐ dūtī, nā kho̐jalu̐ āna |
du̐hukeri milane madhya ta pā̐cabāṇa ||
aba soi virāga, tu̐hu bheli dūtī |
supurukha-premaki aichana rīti ||
(Caitanya-caritāmṛta: 2.8.193)

[Rādhā:] “Rāga first arose with a sidelong glance;
It increased daily,
And reached no limit.
He was not the male lover,
And I was not the female lover;
It was as though Manobhava ground our minds [together].
O sakhī! Tell Kānu this whole tale of prema;
May you not forget.
We did not seek a messenger;
We did not seek anyone;
In our [first] meeting [only]
Pā̐cabāṇa was the intermediary.
Now he is void of rāga,
And you have [thus] become the messenger.
Such is the nature of that fine man’s prema.”

Categories

, , , ,
Scroll to Top