Vivāda

na hi para-mata-khaṇḍanāya vādair

na hi para-mata-khaṇḍanāya vādair
na ca nija-mata-saṅgrahāya loke |
api tu nija-mano’valambanārthaṁ
param iha kila naḥ prayatna eṣaḥ ||
(Svātma-pramodinī-ṭīkā on Ujjvala-nīlamaṇi: 15.260)

“Neither for the sake of refuting the views of others with disputation, nor for the sake of consolidation of our own view in the world, this effort here of ours [i.e., this Svātma-pramodinī-ṭīkā, meaning, this commentary entitled ‘Delighting (pramodinī) one’s own (sva) self (ātma)’ on Ujjvala-nīlamaṇi] is only for the sake of support for our own mind [i.e., it has been written only for the purpose of supporting our own personal practice of absorbing the mind in worship of Śrī Kṛṣṇa].”

Read on →

śāstraṁ hy abuddhvā tattvena kecid vāda-balāj janāḥ

śāstraṁ hy abuddhvā tattvena kecid vāda-balāj janāḥ |
kāma-dveṣābhibhūtatvād ahaṅkāra-vaśaṁ gatāḥ ||
yāthātathyam avijñāya śāstrāṇāṁ śāstra-dasyavaḥ |
brahma-stenā nirārambhā dambha-moha-vaśānugāḥ ||
(Mahābhārata: Śānti-parva, 269.53)

“Not understanding śāstra accurately, some persons become captivated by arrogance (ahaṅkāra) on account of being overcome by desire or enmity on the strength of argument. Without knowing the truth of the śāstras, the robbers of the śāstras—thieves of Brahman—controlled by deceit and delusion, remain without undertaking [i.e., they do not take up the practices taught in the śāstras beginning with equanimity and so on].”

Read on →

vidyā vivādāya dhanaṁ madāya

vidyā vivādāya dhanaṁ madāya
śaktiḥ pareṣāṁ paripīḍanāya |
khalasya sādhor viparītam etaj
jñānāya dānāya ca rakṣaṇāya ||
(Subhāṣita-saṅgraha)

“A wicked person’s knowledge is [only used] for disputation, wealth is [only used] for conceit, and power is [only used] for troubling others. It is the opposite with a virtuous person [sādhu], where these are [used only] for understanding, charity, and protection [of others].”

Read on →

arcayanti sadā viṣṇuṁ

arcayanti sadā viṣṇuṁ mano-vāk-kāya-karmabhiḥ |
teṣāṁ hi vacanaṁ kāryaṁ te hi viṣṇu-samā matāḥ ||
(Viṣṇu Rahasya; cited in Hari-bhakti-vilāsa: 12.414)

“The directives of those who constantly worship Viṣṇu with their minds, words, bodies, and actions should be followed, since they are indeed considered equal to Viṣṇu.”

Read on →

strī-putrādi-kathāṁ jahur viṣayiṇaḥ śāstra-pravādaṁ budhā

strī-putrādi-kathāṁ jahur viṣayiṇaḥ śāstra-pravādaṁ budhā
yogīndrā vijahur marun-niyama-ja-kleśaṁ tapas tāpasāḥ |
jñānābhyāsa-vidhiṁ jahuś ca yatayaś caitanya-candre parām
āviṣkurvati bhakti-yoga-padavīṁ naivānya āsīd rasaḥ ||
(Caitanya-candrāmṛta: 113)

“The viṣayīs abandoned talk of their wives, sons, and so on; the intellectuals abandoned their debates regarding the śāstra, the masters of yoga abandoned the hardships produced by their practices of breath regulation, the ascetics abandoned their austerities, and the sannyāsīs abandoned their studies when Caitanyacandra revealed the highest path of bhakti-yoga. No other rasa remained.”

Read on →

ambhojinī-vana-vihāra-vilāsam eva

ambhojinī-vana-vihāra-vilāsam eva
haṁsasya hanti nitarāṁ kupito vidhātā |
na tv asya dugdha-jala-bheda-vidhau prasiddhāṁ
vaidagdhī-kīrtim apahartum asau samarthaḥ ||
(Nīti-śatakam: 18)

“Vidhātā [i.e., Brahmā, or, destiny], [even] when exceedingly angered,
may destroy a swan’s fun
of playing in a cluster of lotuses,
but he cannot destroy
the widely renowned fame
of its skill in separating milk from water.”

Read on →

yac-chaktayo vadatāṁ vādināṁ vai

yac-chaktayo vadatāṁ vādināṁ vai
vivāda-saṁvāda-bhuvo bhavanti |
kurvanti caiṣāṁ muhur ātma-mohaṁ
tasmai namo‘nanta-guṇāya bhūmne ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 6.4.31; cited in Bhagavat Sandarbha: 12)

“Obeisance unto him, the Supreme Being of unlimited qualities, whose energies are the cause of agreement and disagreement among the proponents of [various] philosophies and continuously bewilder them about [the nature of] the ātma.”

Read on →

Scroll to Top