satāṁ prasaṅgān mama vīrya-saṁvido
satāṁ prasaṅgān mama vīrya-saṁvido
bhavanti hṛt-karṇa-rasāyanāḥ kathāḥ |
taj-joṣaṇād āśv apavarga-vartmani
śraddhā ratir bhaktir anukramiṣyati ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 3.25.25; cited in Hari-bhakti-vilāsa: 10.273; Bhakti-rasāmṛta-sindhu: 1.3.12; Tattva Sandarbha: 33; Bhakti Sandarbha: 11, 172, 202, 340; Caitanya-caritāmṛta: 1.1.60, 2.22.83, 2.23.16)
“As a result of extensive association with sādhus, discussions [of me] become full perceptions of my potency and elixirs for the heart and the ears. By cherishing them, swiftly śraddhā, rati (bhāva), and bhakti (prema) to I who am the path to liberation will manifest in succession.”