Resolve

yadi māṁ prāptum icchanti

yadi māṁ prāptum icchanti prāpnuvanty eva nānyathā |
kalau kaluṣa-cittānāṁ vṛthāyuḥ-prabhṛtīni ca |
bhavanti varṇāśramiṇāṁ na tu mac-charaṇārthinām ||
(Brahma-vaivarta Purāṇa: cited in Bhakti Sandarbha 99)

“If anyone desires to attain me, they certainly attain me. This cannot be otherwise. In [the Age of] Kali, the life and so forth [i.e., the present actions and future destiny] of those of polluted heart who adhere to varṇāśrama are fruitless, but such is not so for those who seek my shelter.”

Read on →

kṛta-niścayino vandyās

kṛta-niścayino vandyās tuṅgimā nopabhujyate |
cātakaḥ ko varāko’yaṁ yasyendro vārivāhakaḥ ||
(Pañcatantra: 2.147)

“The resolute are worthy of respect. Such [status] is not enjoyed [just] by one who is tall [i.e., large in size]. Who is this low [i.e., short and apparently insignificant] cātaka for whom Indra is a water-porter?”

Read on →

santu ramyāṇi bhūrīṇi

santu ramyāṇi bhūrīṇi prārthyaṁ syād idam eva me |
iti yo nirṇayo dhīrair abhimānaḥ sa ucyate ||
(Ujjvala-nīlamaṇi: 14.19)

“‘Let many pleasing things be [i.e., let me disregard them], and let this alone be desirable to me [i.e., let me desire only this],’—such determination is called abhimāna by the wise.”

Read on →

jāta-śraddho mat-kathāsu

jāta-śraddho mat-kathāsu nirviṇṇaḥ sarva-karmasu |
veda duḥkhātmakān kāmān parityāge’py anīśvaraḥ ||
tato bhajeta māṁ prītaḥ śraddhālur dṛḍha-niścayaḥ |
juṣamāṇaś ca tān kāmān duḥkhodarkāṁś ca garhayan ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 11.20.27–28)

“One who has śraddhā in discussions of me, is disinterested in all karmas [i.e., in all activities that are unrelated to me], and knows that desires are full of suffering [i.e., are invariable causes of suffering] yet is still unable to relinquish them, should thereafter worship me, being affectionate, full of śraddhā, and of firm resolve while both acceding to and condemning those objects of desire, the consequences of which are [only ultimately] suffering.”

Read on →

prabhu bole “torā āra nā karis pāpa”

prabhu bole “torā āra nā karis pāpa” |
jagāi-mādhāi bale “āra nāre bāpa” ||
prabhu bale “śuna śuna tumi dui-jana |
satya ei āmi tore balila vacana ||
koṭi koṭi janme yata āche pāpa tora |
āra yadi nā karis, saba dāya mora ||
(Caitanya-bhāgavata: 2.13.225–227)

“Prabhu said, ‘You should not commit sin any more.‘
Jagāi and Mādhāi replied, ‘We shall not any more, O Father.’
Prabhu said, ‘Listen, listen you two. True are these words I am telling you: all of your sin from crores and crores of births—if you do not commit any more—is all my responsibility [i.e., I will absolve you of all of it].”

Read on →

paraṁ padaṁ vaiṣṇavam āmananti tad

paraṁ padaṁ vaiṣṇavam āmananti tad
yan neti netīty atad-utsisṛkṣavaḥ |
visṛjya daurātmyam ananya-sauhṛdā
hṛdopaguhyāvasitaṁ samāhitaiḥ ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 12.6.32)

“‘Not this,’ ‘not this, …’ those who are in this way desirous of giving up the unreal [i.e., the non-self] and [so also] of undivided affinity [i.e., of one-pointed affinity for Viṣṇu], having given up ill-naturedness [i.e., the notions of ‘I’ and ‘mine’], speak of the supreme nature of Viṣṇu, which is embraced with the heart and understood by the resolute [i.e., those absorbed in samādhi].”

Read on →

api cet sudurācāro

api cet sudurācāro bhajate mām ananya-bhāk |
sādhur eva sa mantavyaḥ samyag vyavasito hi saḥ ||
(Śrīmad Bhagavad-gītā: 9.30)

“If even a person of extreme misconduct serves me exclusively, he should be regarded as a sādhu because he is rightly resolved.”

Read on →

sarvaṁ khalv idaṁ brahma

sarvaṁ khalv idaṁ brahma taj-jalān iti śānta upāsīta | atha khalu kratumayaḥ puruṣo yathā kratur asmil loke puruṣo bhavati tathetaḥ pretya bhavati sa kratuṁ kurvīta ||
(Chāndogya Upaniṣad: 3.14.1; cited in Prīti Sandarbha 51)

“All of this is verily Brahman, that from which everything manifests, by which everything is taken [i.e., into which everything dissolves], and in which everything exists. Therefore, be peaceful and meditate [upon Brahman]. Now, verily, a living being is made of intention (kratu). As is a living being’s intention in this world, so the living being becomes upon departing from here. [Therefore,] one should form an intention.”

Read on →

Scroll to Top