Vṛndā Devī

vṛndāvana-sthira-carān paripālayitri

vṛndāvana-sthira-carān paripālayitri
vṛnde tayo rasikayor ati-saubhagena |
āḍhyāsi tat kuru kṛpāṁ gaṇanā yathaiva
śrī-rādhikā-parijaneṣu mamāpi siddhyet ||
(Saṅkalpa-kalpa-druma: 102)

“O protectress of all stationary and moving entities in Vṛndāvana! O Vṛndā! You are endowed with the immense fortune of the Pair of rasikas [i.e., Śrī Rādhikā and Śrī Kṛṣṇa]. Therefore, please grace me so that one shall count me too among the attendants of Śrī Rādhikā.”

Read on →

bhaktyā vihīnā aparādha-lakṣaiḥ

bhaktyā vihīnā aparādha-lakṣaiḥ
kṣiptāś ca kāmādi-taraṅga-madhye |
kṛpāmayi tvāṁ śaraṇaṁ prapannā
vṛnde numas te caraṇāravindam ||
(Stavāmṛta-laharī: Vṛndāṣṭakam, 8)

“Devoid of bhakti and cast by lakhs of aparādhas into the waves of kāma and so forth [within the ocean of saṁsāra], O gracious one, we take shelter in you. [Please protect us.] O Vṛndā! We offer obeisance at your lotus feet.”

Read on →

rāsābhilāṣo vasatiś ca vṛndā-vane

rāsābhilāṣo vasatiś ca vṛndā-
vane tvad-īśāṅghri-saroja-sevā |
labhyā ca puṁsāṁ kṛpayā tavaiva
vṛnde numas te caraṇāravindam ||
(Stavāmṛta-laharī: Vṛndāṣṭakam, 6)

“Desire for rāsa [i.e., for participating in the rāsa dance], residence in Vṛndāvana, and service to the lotus feet of your Īśas [i.e., Rādhā and Kṛṣṇa] is attained by living beings only by your grace. O Vṛndā! We offer obeisance at your lotus feet.”

Read on →

samasta-vaikuṇṭha-śiromaṇau śrī-kṛṣṇasya

samasta-vaikuṇṭha-śiromaṇau śrī-
kṛṣṇasya vṛndāvana-dhanya-dhāmni |
dattādhikāre vṛṣabhānu-putryā
vṛnde numas te caraṇāravindam ||
(Stavāmṛta-laharī: Vṛndāṣṭakam, 3)

“O you who have been given authority by the Daughter of Vṛṣabhānu over Śrī Kṛṣṇa’s auspicious abode of Vṛndāvana, the crest-jewel of all of Vaikuṇṭha! O Vṛndā! We offer obeisance at your lotus feet.”

Read on →

tavāraṇye devi dhruvam iha murārir viharate

tavāraṇye devi dhruvam iha murārir viharate
sadā preyasyeti śrutir api virauti smṛtir api |
iti jñātvā vṛnde caraṇam abhivande tava kṛpāṁ
kuruṣva kṣipraṁ me phalatu nitarāṁ tarṣa-viṭapī ||
hṛdi cira-vasad-āśā-maṇḍalālamba-pādau
guṇavati tava nāthau nāthituṁ jantur eṣaḥ |
sapadi bhavad-anujñāṁ yācate devi vṛnde
mayi kira karuṇārdrāṁ dṛṣṭim atra prasīda ||
(Stava-mālā: Utklikā-vallari: 3–4)

[A prayer to Vṛndā Devī, the presiding devatā of Vṛndāvana:] “O Devī! Both the Śruti and the Smṛti proclaim that Murāri always and everlastingly enjoys with his beloved here in your forest. Understanding this, O Vṛndā, I adoringly offer obeisance at your feet. Please bestow your grace [upon me]. May the tree of my desire [by your grace] quickly and fully bear fruit [i.e., may it grant me the fruit of attaining Śrī Rādhā and Kṛṣṇa]. O virtuous one! This person begs for your prompt permission to appeal to your Masters [i.e., Śrī Rādhā and Kṛṣṇa], whose feet are the focus of a host of long-standing desires within his heart. O Devī! O Vṛndā! Please cast a glance tender with compassion upon me and be gracious in this regard [so that my desires may bear fruit, since without your grace, the grace of they who are submissive to you—Rādhā and Kṛṣṇa—is most difficult to attain].”

Read on →

Scroll to Top