Effort

kālena pādaṁ labhate tathārthaṁ

kālena pādaṁ labhate tathārthaṁ
tataś ca pādaṁ guru-yogataś ca |
utsāha-yogena ca pādam ṛcchec
chāstreṇa ca pādaṁ ca tato’bhiyāti ||
(Mahābhārata: Udyoga-parva, 44.16)

“A student acquires one-fourth in time, one-fourth by association with the guru, one-fourth by his own enthusiasm and endeavor, and one-fourth by discussion.”

Read on →

daive puruṣakāre ca

daive puruṣakāre ca karma-siddhir vyavasthitā |
(Yājñavalkya-saṁhitā: 1.349)

“Accomplishment of actions is determined by destiny and virility.”

Read on →

pūrva-janma-kṛtaṁ karma

pūrva-janma-kṛtaṁ karma tad daivam iti kathyate |
tasmāt puruṣakāreṇa yatnaṁ kuryād atandritaḥ ||
(Hitopadeśa: 1.31)

“Karma accrued in previous births is called daiva (“destiny”). Therefore, endeavor with virility and without sloth.”

Read on →

yo yo mayi pare dharmaḥ

yo yo mayi pare dharmaḥ kalpyate niṣphalāya cet |
tatrāyāso nirarthaḥ syād bhayāder iva sattama ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 11.29.21; cited in Bhakti Sandarbha: 148, 333)

“O best of the virtuous, if any sort of dharma [i.e., any sort of practice of bhakti, such as hearing, praising, and so on] related to me, the Supreme, is performed not for the purpose of a result [i.e., not out of desire for worldly attainments, Svarga, mokṣa, and so on, but rather only for the purpose of pleasing me], then exertion regarding it [i.e., for the purpose of accomplishing it] is useless [i.e., such actions can be effortlessly made manifested by bhakti’s inherent potency, and thus exertion to accomplish it is useless], just like exertion out of fear and so forth [i.e., just like fleeing out of fear, crying out of sorrow in a forest where no one can hear, and so on, are useless].”

Read on →

varaṁ varaya bhadraṁ te

varaṁ varaya bhadraṁ te vareśaṁ mābhivāñchitam |
brahmañ chreyaḥ-pariśrāmaḥ puṁso mad-darśanāvadhiḥ ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 2.9.21)

[Bhagavān:] “O Brahmā! Auspiciousness to you. Request your desired benediction from me, the master [i.e., capable bestower] of [all] benedictions, as a person’s endeavor for well-being culminates in darśana of me.”

Read on →

atra pariśramam iti kṛpayety ābhyāṁ dvy-aṅgula-nyūnatā-samāhitā

atra pariśramam iti kṛpayety ābhyāṁ dvy-aṅgula-nyūnatā-samāhitā bhakta-niṣṭhā bhajanotthā śrāntis tad-darśanotthā sva-niṣṭhā kṛpā ceti dvābhyām eva bhagavān baddho bhavet | te dve yāvan nābhūtāṁ tāvad dvy-aṅgula-nyūnatā āsīt | tayor udbhūtayos tu baddho’bhūd iti premnā sva-baddhena prakāra sva-mātari svayam udāhṛto bhagavateti jñeyam ||
(Sārārtha-darśinī-ṭīkā on Śrīmad Bhāgavatam: 10.9.18)

“Here exertion (pariśrama) and grace (kṛpā)—by these the [cause of the] shortness of two fingers is inferred; the fatigue arising from bhajana present in the bhakta and the grace arising from seeing this present in him—specifically by these two Bhagavān became bound. As long as these two did not manifest, the shortness of two fingers was present. When these two manifested, however, he became bound. Thus, it is to be understood that the way to bind him with prema has been demonstrated by Bhagavān Himself through his own mother.”

Read on →

Scroll to Top