Prema-bhakti

te ca sarve janāḥ pūrva-dṛṣṭa-sarva-vilakṣaṇāḥ

te ca sarve janāḥ pūrva-dṛṣṭa-sarva-vilakṣaṇāḥ |
kenāpi hṛta-hṛd-vittās tad-bhāva-vyākulā iva ||
teṣāṁ darśana-mātreṇa tādṛśaṁ bhāvam āpnuvan |
(Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.6.23–24)

“[Gopa Kumāra describes his experience of first entering Goloka:] All those people [in Goloka], furthermore, were different from everyone I had seen before [elsewhere]. They were as though they had had the wealth of their hearts stolen by someone and were overcome by bhāva for him [i.e., for he who had stolen their hearts]. Just by the sight of them, I acquired a similar bhāva.”

Read on →

yayā hṛt-kṣobha-rāhityān mahākautukato’pi te

yayā hṛt-kṣobha-rāhityān mahākautukato’pi te |
vṛttaṁ bhāva-viśeṣena tat-tal-loke’cyutekṣaṇaṁ ||
(Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.5.251)

“Because of which [i.e., because of being unknowing], your sight of Acyuta occurred on those various lokas [i.e., in Svarga, Mahar, and so on] by means of your special bhāva [in relation to Bhagavān] on account of your absence of agitation of mind and your great curiosity.”

Read on →

cet kṛṣṇacandrasya mahāvatāras

cet kṛṣṇacandrasya mahāvatāras
tādṛg-nija-prema-vitāna-kārī |
syād vā kadācid yadi rādhikāyāḥ
premānubhūtiṁ tad upaity athāpi ||
(Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.5.234)

“If a great avatāra of Kṛṣṇacandra who is a distributor of such prema for himself, or, if [such a great avatāra] of Rādhikā, should ever come about, then too one would attain experience of that prema.”

Read on →

sā rādhikā bhagavatī kvacid īkṣyate cet

sā rādhikā bhagavatī kvacid īkṣyate cet
premā tadānubhavam ṛcchati mūrtimān saḥ |
śakyeta ced gaditum eṣa tayā tadaiva
śrūyeta tattvam iha ced bhavati sva-śaktiḥ ||
(Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.5.233)

“If ever she, Bhagavatī Rādhikā, is seen, then one attains experience of the embodiment of prema, and if this [i.e., prema] can ever be described by her, only then the essential nature [of that prema] shall be heard about, if one’s ability for that remains.”

Read on →

sāmānyataḥ kiñcid idaṁ mayoktaṁ

sāmānyataḥ kiñcid idaṁ mayoktaṁ
vaktuṁ viśeṣeṇa na śakyate tat |
premā tu kṛṣṇe vraja-yoṣitāṁ yas
tat-tattvam ākhyātum alaṁ kathaṁ syām ||
(Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.5.231)

“This much [about prema] is said by me in general. I am not able to describe that in depth. Indeed how would I be able to describe the essential nature of the prema for Kṛṣṇa of the ladies of Vraja?”

Read on →

adbhuta nigūḍha premera mādhurya-mahimā

adbhuta nigūḍha premera mādhurya-mahimā |
āpani āsvādi’ prabhu dekhāilā sīmā ||
(Caitanya-caritāmṛta: 3.17.67)

“The greatness of the sweetness (mādhurya) of prema is astonishing and highly confidential. Personally relishing [this], Prabhu showed the extremity [thereof].”

Read on →

bhrātaḥ premṇaḥ svarūpaṁ yat tad dhi jānanti tad-vidaḥ

bhrātaḥ premṇaḥ svarūpaṁ yat tad dhi jānanti tad-vidaḥ |
yasya cittārdratā-jātaṁ bāhyaṁ kampādi-lakṣaṇam ||
(Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.5.226)

“Brother, only the experiencers thereof know that which is the essential nature of prema and of which the external characteristics of trembling and so on are produced by meltedness of the heart.”

Read on →

itthaṁ śrī-rādhikā-prāṇa-nātha-pāda-sarojayoḥ

itthaṁ śrī-rādhikā-prāṇa-nātha-pāda-sarojayoḥ |
yena premānubhūty-āśā dattā taṁ nāradaṁ bhaje ||
(Dig-darśinī-ṭīkā on Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.5.234)

“I worship him,
Nārada,
By whom was given in this way
The hope of experience of prema
For the lotus feet of Śrī Rādhikā’s Beloved (Prāṇanātha).”

Read on →

kṛṣṇehitānām akhilottamaṁ yas

kṛṣṇehitānām akhilottamaṁ yas
tarkaiḥ prakarṣaṁ tanute sa dhanyaḥ |
teṣāṁ darākārṇana-mātrato yaḥ
syāt prema-pūrṇas tam ahaṁ namāmi ||
(Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.5.139)

“One who disseminates the supereminent among all of Kṛṣṇa’s activities with rationale is blessed [i.e., highly fortunate, or, highly praiseworthy]. To someone who can become filled with prema as a result just of hearing of them a little [i.e., without even requiring deliberation based on rationale], I offer obeisance [i.e., such a person is most worshipable].”

Read on →

Scroll to Top