Ānanda

adhokṣajālambham ihāśubhātmanaḥ

adhokṣajālambham ihāśubhātmanaḥ
śarīriṇaḥ saṁsṛti-cakra-śātanam |
tad brahma-nirvāṇa-sukhaṁ vidur budhās
tato bhajadhvaṁ hṛdaye hṛd-īśvaram ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 7.7.37)

“The wise know the impure mind’s contact with Adhokṣaja [i.e., Bhagavān] to be destructive of the cycle of saṁsāra for an embodied being in this world and to be [inclusive of] the bliss of immersion (nirvāṇa) in Brahman. Therefore, you all should worship the Lord of the heart in the heart.”

Read on →

mat-sevayā pratītaṁ te sālokyādi-catuṣṭayam

mat-sevayā pratītaṁ te sālokyādi-catuṣṭayam |
necchanti sevayā pūrṇāḥ kuto’nyat kāla-viplutam ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 9.4.67)

“Being fulfilled by service [to me], they do not desire the four [types of mukti] beginning with sālokya [that can be] attained by service to me, much less anything else that is dissipated in time.”

Read on →

muktau sva-tattva-jñānena māyāpagamato hi saḥ

muktau sva-tattva-jñānena māyāpagamato hi saḥ |
nivartate ghanānanda-brahmāṁśānubhavo bhavet ||
(Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.2.188)

“That [i.e., the delusion of saṁsāra] ceases on account of the withdrawal of māyā in [i.e., upon the attainment of] mukti by means of knowledge of the essential nature (tattva) of the self, and [then for a jīva who thus becomes liberated] the experience of [only] a part (aṁśa) of the condensed bliss of Brahman shall occur.”

Read on →

taṁ satyam ānanda-nidhiṁ bhajeta

taṁ satyam ānanda-nidhiṁ bhajeta
nānyatra sajjed yata ātma-pātaḥ ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 2.1.39; cited in Bhakti Sandarbha: 26)

“One should worship him [i.e., Bhagavān],
The Reality,
The Reservoir of Bliss.
One should not be attached elsewhere
Because the downfall of the self occurs [as a result].”

Read on →

śāstrera nā jāne marma adhyāpanā kare

śāstrera nā jāne marma adhyāpanā kare |
gardabhera prāya yena śāstra vahi mare ||
paḍhiyā śuniñā loka gela chārakhāre |
kṛṣṇa mahāmahotsave vañcila tāhāre ||
(Caitanya-bhāgavata: 2.1.158–159)

“One who does not know the purport of the śāstra yet teaches [śāstra to others only] bears the śāstra and languishes like a donkey [i.e., as a beast of burden suffers from bearing a load without ever experiencing the benefit the goods it carries can provide, such as the fragrance that can be released from a load of sandalwood it carries, so someone who teaches the śāstra but does not understand its purport only undergoes the trouble of studying and teaching without experiencing the benefit that the knowledge meant to be conveyed by the śāstra can produce, that is, the superlative joy of Kṛṣṇa-bhakti].[Even] After hearing and studying [the śāstra], the person [who teaches the śāstra without understanding its purport] is laid to waste. Kṛṣṇa deprives them of the ultimate grand festival [i.e., the superlative joy of discussion, realization, and so forth of himself].”

Read on →

viyoge tv adbhutānanda-vivartatvaṁ dadhaty api

viyoge tv adbhutānanda-vivartatvaṁ dadhaty api |
tanoty eṣā pragāḍhārti-bharābhāsatvam ūrjitā ||
(Bhakti-rasāmṛta-sindhu: 2.5.109)

“In separation [i.e., when a dear one of Kṛṣṇa is separated from him], however, although retaining the nature of being a transformation of astonishing bliss, this powerful [rati] produces the state of a semblance of an abundance of intense distress.”

Read on →

alaukikī tv iyaṁ kṛṣṇa-ratiḥ sarvādbhutādbhutā

alaukikī tv iyaṁ kṛṣṇa-ratiḥ sarvādbhutādbhutā |
yoge rasa-viśeṣatvaṁ gacchanty eva hari-priye ||
(Bhakti-rasāmṛta-sindhu: 2.5.108)

“This otherworldly rati for Kṛṣṇa, an astonishment beyond all [other] astonishments, however, certainly in union [i.e., when a meeting with Kṛṣṇa occurs] reaches the distinctive state of rasa in a dear one of Hari.”

Read on →

bhrātaḥ premṇaḥ svarūpaṁ yat tad dhi jānanti tad-vidaḥ

bhrātaḥ premṇaḥ svarūpaṁ yat tad dhi jānanti tad-vidaḥ |
yasya cittārdratā-jātaṁ bāhyaṁ kampādi-lakṣaṇam ||
(Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.5.226)

“Brother, only the experiencers thereof know that which is the essential nature of prema and of which the external characteristics of trembling and so on are produced by meltedness of the heart.”

Read on →

bhukti-mukti-spṛhā yāvat piśācī hṛdi vartate

bhukti-mukti-spṛhā yāvat piśācī hṛdi vartate |
tāvad bhakti-sukhasyātra katham abhyudayo bhavet ||
(Bhakti-rasāmṛtā-sindhu: 1.2.22)

“As long as the fiend of desire for enjoyment or mukti remains in the heart, how can the emergence of the happiness of bhakti occur there?”

Read on →

yā nirvṛtis tanu-bhṛtāṁ tava pāda-padma

yā nirvṛtis tanu-bhṛtāṁ tava pāda-padma-
dhyānād bhavaj-jana-kathā-śravaṇena vā syāt |
sā brahmaṇi sva-mahimany api nātha mā bhūt
kiṁ tv antakāsi-lulitāt patatāṁ vimānāt ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 4.9.10; cited in Bhakti-rasāmṛta-sindhu: 1.2.29)

“O Lord, that bliss which can arise for embodied beings from meditation upon your lotus feet or through hearing narratives of persons who are your own does not occur even in [realization of] Brahman, your own [all-pervading] greatness. How then could it occur for [the devas of Svarga,] those who [all eventually] fall from airplanes slashed by the sword of death [i.e., time]?”

Read on →

Scroll to Top