Ānanda

tasmād bhārata sarvātmā bhagavān īśvaro hariḥ

tasmād bhārata sarvātmā bhagavān īśvaro hariḥ |
śrotavyaḥ kīrtitavyaś ca smartavyaś cechatābhayam ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 2.1.5; cited in Bhakti-rasāmṛta-sindhu: 1.2.7; Bhakti Sandarbha: 25, 125; Caitanya-caritāmṛta: 2.22.110)

“[Śukadeva Gosvāmī to Mahārāja Parīkṣit:] O descendant of Bharata! The Self of all, Bhagavān, Īśvara, Hari, is to be heard about, to be praised, and to be remembered by one desirous of fearlessness.”

Read on →

tasmād bhārata sarvātmā bhagavān īśvaro hariḥ Read on →

naikātmatāṁ me spṛhayanti kecin

naikātmatāṁ me spṛhayanti kecin
mat-pāda-sevābhiratā mad-īhāḥ |
ye’nyonyato bhāgavatāḥ prasajya
sabhājayante mama pauruṣāṇi ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 3.25.34; cited in Hari-bhakti-vilāsa: 10.440; Dig-darśinī-ṭīkā on Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.7.43 ; Bhakti-rasāmṛta-sindhu: 1.2.27; Bhakti Sandarbha: 340; Prīti Sandarbha: 21, 51, 73)

“Some bhāgavatas, who are deeply engaged in service to my feet, whose actions are for me, and who devoutly honor my feats, do not covet oneness with me.”

Read on →

naikātmatāṁ me spṛhayanti kecin Read on →

satyāśiṣo hi bhagavaṁs tava pāda-padmam

satyāśiṣo hi bhagavaṁs tava pāda-padmam
āśīs tathānubhajataḥ puruṣārtha-mūrteḥ |
apy evam arya bhagavān paripāti dīnān
vāśreva vatsakam anugraha-kātaro’smān ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 4.9.17; cited in Prīti Sandarbha: 6)

“[Dhruva Mahārāja:] O Bhagavān! For those who in this [aforementioned] manner continuously worship [you], the lotus feet of you who are the embodiment of the ultimate goal (puruṣārtha-mūrti) are certainly the true blessing in comparison to [all other] blessings. Although this is so, O Master, O Bhagavān, you protect us, who are lowly, like a cow anxious to nurture a new-born calf.”

Read on →

satyāśiṣo hi bhagavaṁs tava pāda-padmam Read on →

sā śraddadhānasya vivardhamānā

sā śraddadhānasya vivardhamānā
viraktim anyatra karoti puṁsaḥ |
hareḥ padānusmṛti-nirvṛtasya
samasta-duḥkhāpyayam āśu dhatte ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 3.5.13)

“That [i.e., inclination (mati), meaning, taste, for discussion of Hari], upon flourishing, produces disinterest for all else in a person endowed with śraddhā. The dissolution of all suffering of one who is delighted by continuous remembrance of Hari’s feet is quickly effected.”

Read on →

sā śraddadhānasya vivardhamānā Read on →

adatta-pūrva-svapadābja-sauhṛda

adatta-pūrva-svapadābja-sauhṛda-
pradāna-dīkṣocita-deśa-saṅgata |
sva-sevaka-brahma-sukhādhikotsava-
premākara krīḍana-kṛn namo’stu te ||
(Kṛṣṇa-līlā-stava: 63)

“O you who are [now] situated in the land [of Vraja]

Suitable to your vow (dīkṣa)

Of granting love for your own lotus feet

That has not been given before!

O Bestower of prema

And joy greater than the bliss of Brahman

Upon your own servants!

O Performer of play!

May my obeisance be offered unto you.”

Read on →

adatta-pūrva-svapadābja-sauhṛda Read on →

tad ekaṁ tattvaṁ svarūpa-bhūtayaiva śaktyā kam api viśeṣaṁ

tad ekaṁ tattvaṁ svarūpa-bhūtayaiva śaktyā kam api viśeṣaṁ dhartuṁ parāsām api śaktīnāṁ mūlāśraya-rūpaṁ, tad-anubhāvānanda-sandohāntarbhāvita-tādṛśa-brahmānandānāṁ bhāgavata-paramahaṁsānāṁ tathānubhavaika-sādhakatama-tadīya-svarūpānanda-śakti-viśeṣātmaka-bhakti-bhāviteṣv antar-bahir apīndriyeṣu parisphurad vā, tadvad vivikta-tādṛśa-śakti-śaktimattā-bhedena pratipādyamānaṁ vā bhagavān iti śabdyate | … evaṁ cānanda-mātraṁ viśeṣyaṁ, samastāḥ śaktayo viśeṣaṇāni, viśiṣṭo bhagavān ity āyātam | tathā caivaṁ vaiśiṣṭye prāpte pūrṇāvirbhāvatvenākhaṇḍa-tattva-rūpo’sau bhagavān | brahma tu sphuṭam aprakaṭita-vaiśiṣṭyākāratvena tasyaivāsamyag āvirbhāva ity āyātam |
(Bhagavat Sandarbha: 2–3)

“When the one [Absolute] Reality, which is by nature the fundamental shelter of [all] other śaktis, to manifest some type of [wonderful] specificity solely by means of its own inherent śakti, fully manifests to the internal and external senses of devoted transcendentalists (bhāgavata-paramahaṁsas), subsumed in whose [experience of an] abundance of bliss from experience thereof [i.e., of the Absolute Reality so manifest with specificity] is such [experience of the] bliss of Brahman, [and whose internal and external senses are] imbued with bhakti [which is] constituted of a specific inherent śakti of bliss thereof [i.e., of that Absolute Reality] that is singularly most effectual of such experience [of that Absolute Reality’s manifest specificity], or, when it as such is to be defined with discrimination between the distinction of [its] being [both] śakti and the possessor of śakti (śaktimat), it is known as Bhagavān. … In this way, furthermore, it is understood that bliss alone is the qualificand (viśeṣya), all śaktis are [its] qualifiers (viśeṣaṇas), and Bhagavān is the qualified entity (viśiṣṭa). Furthermore, when possessed of such specificity (vaiśiṣṭya), that undivided [Absolute] Reality is Bhagavān on account of being the complete manifestation [thereof], whereas Brahman, evidently, is an incomplete manifestation thereof on account of [its] being an appearance devoid of manifest specificity. This is understood.”

Read on →

tad ekaṁ tattvaṁ svarūpa-bhūtayaiva śaktyā kam api viśeṣaṁ Read on →

jayati nija-padābja-prema-dānāvatīrṇo

jayati nija-padābja-prema-dānāvatīrṇo
vividha-madhurimābdhiḥ ko’pi kaiśora-gandhiḥ |
gata-parama-daśāntaṁ yasya caitanya-rūpād
anubhava-padam āptaṁ prema gopīṣu nityam ||
(Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 1.1)

“Someone—

Who descended to bestow prema

For his own lotus feet,

Who is an ocean

Of various sweetnesses,

Who is fragrant with adolescence,

And whose everlasting prema for the gopīs,

Having attained the ultimate limit

Of the highest state,

Has reached the position of experience [for others]

Because of his form of Caitanya—triumphs!”

Read on →

jayati nija-padābja-prema-dānāvatīrṇo Read on →

yadavadhi mama cetaḥ kṛṣṇa-pādāravinde

yadavadhi mama cetaḥ kṛṣṇa-pādāravinde
nava-nava-rasa-dhāmany udyataṁ rantum āsīt |
tadavadhi bata nārī-saṅgame smaryamāne
bhavati mukha-vikāraḥ suṣṭhu niṣṭhīvanaṁ ca ||
(Bhakti-rasāmṛta-sindhu: 2.5.72)

“Ever since my mind began to delight in the lotus feet of Kṛṣṇa, the abode of newer and newer rasa, oh, whenever remembrance of [past] association with women occurs, my face recoils sharply and I spit.”

Read on →

yadavadhi mama cetaḥ kṛṣṇa-pādāravinde Read on →

bhaktir yā nikhilārtha-varga-jananī yā brahma-sākṣātkṛter

bhaktir yā nikhilārtha-varga-jananī yā brahma-sākṣātkṛter
ānandātiśaya-pradā viṣayajāt saukhyād vimuktir yayā |
śrī-rādhā-ramaṇaṁ padāmbuja-yugaṁ yasyā mahān-āśrayo
yā kāryā vraja-lokavat gurutara-premnaiva tasyai namaḥ ||
(Dig-darśinī-ṭīkā on Bṛhad-bhāgavatāmṛta: 1.1.1)

“Obeisance unto her, Bhakti [Devī],

Who is the mother of all goals

[i.e., the cause of attaining all the puruṣārthas],

Who is the bestower of bliss

Surpassing [that of] Brahman realization,

By whom complete liberation from pleasure

Produced by the sense objects is attained,

Whose principal shelter

Is the two lotus feet of Śrī Rādhā Ramaṇa,

And who is to be performed with very strong prema

Like the people of Vraja.”

Read on →

bhaktir yā nikhilārtha-varga-jananī yā brahma-sākṣātkṛter Read on →

parama-sāra-bhūtāyā api svarūpa-śakteḥ sāra-bhūtā hlādinī

parama-sāra-bhūtāyā api svarūpa-śakteḥ sāra-bhūtā hlādinī nāma yā vṛttiḥ, tasyā eva sāra-bhūto vṛtti-viśeṣo bhaktiḥ, sā ca raty-apara-paryāyā bhaktir bhagavati bhakte ca nikṣipta-nijobhaya-koṭiḥ sarvadā tiṣṭhati | ata evoktaṁ bhagavān bhakta-bhaktimān iti | tasmād bhaktasthayā tayā bhagavatas tṛptau, na svatas tṛptitā-hāniḥ | pratyuta śaktitvena svarūpato bhinnābhinnāyā api tasyāḥ, ye yathā māṁ prapadyante tāṁs tathaiva bhajāmy aham iti nyāyena bhakta-citta-sphuritāyā bheda-vṛtter iva sphuraṇāt, bhagavato māṁ hlādayaty asya bhaktir iti, ānanda-camatkārātiśayaś ca bhavati |
(Excerpt from Paramātma Sandarbha: 93)

“The particular vṛtti existent as the essence of the vṛtti which is named hlādinī and existent as the essence of [Bhagavān’s] svarūpa-śakti, which itself is existent as the supreme essence [of all of existence] is [called] bhakti [i.e., the most essential vṛtti of the hlādinī-vṛtti of the svarūpa-śakti is called bhakti], and that bhakti, a synonym of which is rati, dwells forever in Bhagavān and the bhakta, itself cast into both domains [i.e., into these two entities of distinct nature, namely, Bhagavān and his bhakta]. Therefore, it is said [in SB 10.86.59], ‘Bhagavān is he who possesses bhakti for his bhaktas.’ Thus, when Bhagavān’s satisfaction occurs because of that [i.e., bhakti] situated in his bhakta [i.e., because of something located outside of himself], there is no loss of his being self-satisfied. On the contrary, because of its [i.e., bhakti’s] manifesting [only] like a distinct vṛtti as a result of its manifesting in the heart of bhakta as per the reasoning [based on Śrī Bhagavān’s statement in BG 4.11], ‘As they approach me, so exactly I reciprocate with them,’ on account of its being both different and non-different from his [i.e., Bhagavān’s] svarūpa (nature) by virtue of [its] being his śakti, it also becomes a tremendous bliss and wonder for Bhagavān, such that [he feels], ‘His [i.e., my bhakta’s] bhakti delights me.’”

Read on →

parama-sāra-bhūtāyā api svarūpa-śakteḥ sāra-bhūtā hlādinī Read on →

Scroll to Top