श्रीराधाकृष्णलीलारसमधुरसुधास्वादशुद्धैकमूर्तौ
गौरे श्रद्धां दृढां भो प्रभुपरिकरसम्राट् प्रयच्छाधमेऽसऽमिन् ।
उल्लङ्घ्याङ्घ्रिं हि यस्याखिलभजनकथा स्वप्नवच् चैव मिथ्या
श्रीनित्यानन्दचन्द्रं पतितशरणदं गौरदं तं भजेऽहम् ॥
śrī-rādhā-kṛṣṇa-līlā-rasa-madhura-sudhāsvāda-śuddhaika-mūrtau
gaure śraddhāṁ dṛḍhāṁ bho prabhu-parikara-samrāṭ prayacchādhame’smin |
ullaṅghyāṅghriṁ hi yasyākhila-bhajana-kathā svapnavac caiva mithyā
śrī-nityānandacandraṁ patita-śaraṇadaṁ gauradaṁ taṁ bhaje’ham ||
(Bhakti Rakṣaka Śrīdhara Deva-Gosvāmī’s Śrīman Nityānanda-dvādaśakam: 12)
“Bho! O sovereign among the associates of Prabhu, please bestow upon this lowly person firm śraddhā in Gaura, the pure and unparalleled embodiment of tasting the sweet nectar of the rasa of Śrī Rādhā and Kṛṣṇa’s līlā. I worship him, Śrī Nityānandacandra, the giver of Gaura and shelter to the fallen, by neglecting whose feet all talk of bhajana becomes completely false like a dream.”