प्रमदमदनलीलाः कन्दरे कन्दरे ते
रचयति नवयूनोर्द्वन्द्वमस्मिन्नमन्दम् ।
इति किल कलनार्थं लग्नकस्तद्द्वयोर्मे
निजनिकटनिवासं देहि गोवर्धन त्वम् ॥
pramada-madana-līlāḥ kandare kandare te
racayati nava-yūnor dvandvam asminn amandam |
iti kila kalanārthaṁ lagnakas tad-dvayor me
nija-nikaṭa-nivāsaṁ dehi govardhana tvam ||
(Govardhana-vāsa-prārthanā-daśakam: 2)
“The Pair of fresh youths liberally enact līlās of madden love in these caves of yours. Thus, for the sake of my beholding that Pair [so engaged upon you], may you please become an intermediary and give me a dwelling near you, O Govardhana!”