इह विहरति राधाकृष्णकुञ्जाधिकारी
तदुभयरसरीतेः शुद्धसिद्धान्तधारी ।
सकलसुजनगेयः कृष्णदासाभिधेयः
पदमखिलगुणानां कोऽपि राजा कवीनाम् ॥

iha viharati rādhā-kṛṣṇa-kuñjādhikārī
tad-ubhaya-rasa-rīteḥ śuddha-siddhānta-dhārī |
sakala-sujana-geyaḥ kṛṣṇa-dāsābhidheyaḥ
padam akhila-guṇānāṁ ko’pi rājā kavīnām || 
(Kavi Karṇapūra; cited in the Daśa-śloki-bhāṣya of Rādhā Kṛṣṇa Dāsa Gosvāmī)

“Here [i.e., in Vraja] sports
Some [extraordinary] king (rājā) among poets (kavis),
Known as Kṛṣṇa Dāsa,
Who is an adhikārī of Rādhā and Kṛṣṇa’s kuñja,
A carrier of the pure siddhānta regarding the flow of their rasa,
Worthy of being sung of by all virtuous persons,
And an abode of all qualities.”

Categories

, , , ,
Scroll to Top