दुष्कर्मकोटिनिरतस्य दुरन्तघोर
दुर्वासनानिगडशृङ्खलितस्य गाढम् ।
क्लिश्यन्मतेः कुमतिकोटिकदर्थितस्य
गौरं विनाद्य मम को भवितेह बन्धुः ॥

duṣkarma-koṭi-niratasya duranta-ghora-
durvāsanā-nigaḍa-śṛṅkhalitasya gāḍham |
kliśyan mateḥ kumati-koṭi-kadarthitasya
gauraṁ vinādya mama ko bhaviteha bandhuḥ ||
(Caitanya-candrāmṛta: 51)

“Engaged in crores of misdeeds,
Firmly chained by the shackles
Of awful, difficult to subdue, wicked proclivities (durvāsanās),
Of anguishing mind,
And tormented by crores of vile sentiments—
Apart from Gaura,
Who today shall be my friend here [in this world]?”

Categories

, , , , , , , , ,
Scroll to Top