Bṛhad Bhāgavatāmṛta

tathā na te mādhava tāvakāḥ kvacid

tathā na te mādhava tāvakāḥ kvacid
bhraśyanti mārgāt tvayi baddha-sauhṛdāḥ |
tvayābhiguptā vicaranti nirbhayā
vināyakānīkapa-mūrdhasu prabho ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 10.2.33; cited in Hari-bhakti-vilāsa: 10.201; Dig-darśinī-ṭīkā on Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.7.14; Bhakti-rasāmṛta-sindhu: 2.4.46; Paramātma Sandarbha: 17; Bhakti Sandarbha: 121; Prīti Sandarbha: 7)

“O Mādhava, those who are your own, who are bound to you by cordiality, never fall down from the path in that way. Protected by you on all sides and [thus] fearless, O Prabhu, they roam atop the heads of those who proffer protection from arrays of impediments.”

Read on →

ye’nye’ravindākṣa vimukta-māninas

ye’nye’ravindākṣa vimukta-māninas
tvayy asta-bhāvād aviśuddha-buddhayaḥ |
āruhya kṛcchreṇa paraṁ padaṁ tataḥ
patanty adho’nādṛta-yuṣmad-aṅghrayaḥ ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 10.2.42; cited in Dig-darśinī-ṭīkā on Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.7.14; Bhakti Sandarbha: 111, 121; Caitanya-caritāmṛta: 2.22.30, 2.24.131, 141, 2.25.32)

“[The devas address Śrī Kṛṣṇa in the womb of Mother Devakī:] O Lotus-eyed One, others, who consider themselves fully liberated yet are of not fully purified intellect because of having forsaken bhāva for you, ascend with hardship to the highest position but fall down from there because of their having disregarded your feet.”

Read on →

jayati jayati nāmānanda-rūpaṁ murārer

jayati jayati nāmānanda-rūpaṁ murārer
viramita-nija-dharma-dhyāna-pūjādi-yatnam |
katham api sakṛd āttaṁ muktidaṁ prāṇināṁ yat
paramam amṛtam ekaṁ jīvanaṁ bhūṣaṇaṁ me ||
(Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 1.1.9)

“Glory!
Glory to the manifestation of bliss
That is the name of Murāri,
By which the trouble
Of one’s duties, meditation, ritual worship, and so forth
Is terminated,
Which is a bestower of mukti for living beings
Upon being uttered [even] once by any means,
And which for me is alone
The supreme nectar, [supreme] enlivenment, and [supreme] ornament.”

Read on →

chalaṁ ca na labhe kiñcid yenādyaṁ paripālayan

chalaṁ ca na labhe kiñcid yenādyaṁ paripālayan |
nibandhaṁ sva-kṛtaṁ bhrātar ānayāmy ātmanaḥ padam ||
tat te mayy akṛpāṁ vīkṣya vyagro’nugraha-kātaraḥ |
anādiṁ setum ullaṅghya tvaj-janmedam akārayam ||
śrīmad-govardhane tasmin nija-priyatamāspade |
svayam evābhavaṁ tāta jayantākhyaḥ sa te guruḥ ||
(Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.4.84–86)

“[Śrī Vaikuṇṭhanātha Bhagavān to Gopa Kumāra:] Following in full the primordial rule established by myself, I did not find any pretext on which I could bring you to my own abode. Thus, seeing your ungraciousness towards me, feeling anxious, and being overcome with compassion, I transgressed my beginningless law and caused this birth of yours there in that dearmost abode of my own, blessed Govardhana. My dear boy, I myself specifically became your guru, he whose name is Jayanta.”

Read on →

bhagavad-bhakti-rasikā namasyā mādṛśāṁ sadā

bhagavad-bhakti-rasikā namasyā mādṛśāṁ sadā ||
śrī-kṛṣṇa-caraṇāmbhojārpitātmāno hi ye kila |
tad-eka-prema-lābhāśā tyaktārtha-jana-jīvanāḥ ||
aihikāmuṣmikāśeṣa-sādhya-sādhana-nispṛhāḥ |
jāti-varṇāśramācāra-dharmādhīnatva-pāragāḥ ||
ṛṇa-trayād anirmuktā veda-mārgātigā api |
hari-bhakti-balāvegād akutaścid-bhayāḥ sadā ||
nānyat kim api vāñchanti tad-bhakti-rasa-lampaṭāḥ |
svargāpavarga-narakeṣv api tulyārtha-darśinaḥ ||
bhagavān iva satyaṁ me ta eva parama-priyāḥ |
parama-prārthanīyaś ca mama taiḥ saṅgamaḥ ||
(Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 1.3.54–59)

“[Parīkṣit Mahārāja to Nārada Ṛṣi:] Bhagavad-bhakti-rasikas are always to be offered obeisance to for those such as myself. Of self offered to the lotus feet of Śrī Kṛṣṇa; of desire for excellent prema thereto; having relinquished wealth, people [i.e., relatives and others], and livelihood; desireless of all objects to be attained and [all] means of attainment [of those objects] existent in this life and the next; having crossed beyond subjection to the conduct (ācāra) and duties (dhama) of class, varṇa, and āśrama; being ever free from fear from anywhere by virtue of the driving force of the power of bhakti to Hari even though [they are] not fully liberated from the three debts [to the devas, sages, and ancestors] and transgressors of the path of the Vedas, they, who are filled with hankering for bhakti-rasa, desire nothing else whatsoever, and are seers of the same object amid Svarga, liberation, and even Naraka, truly are supremely dear to me just as Bhagavān is, and association with them is the supreme object to be prayed for by me.”

Read on →

tat-tad-vinodāmṛta-sāgarāntaraṁ

tat-tad-vinodāmṛta-sāgarāntaraṁ
bibhety alaṁ me rasanāvagāhitum |
sadaiva tat-tan-madhura-priyāpi yat
karmaṇy aśakye na janaḥ pravartate ||
pītaṁ sakṛt karṇa-puṭena tat-tal-
līlāmṛtaṁ kasya haren na cetaḥ |
pravartituṁ vāñchati tatra tasmāl
lajjāṁ na rakṣet kila lolatā hi ||
(Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.5.114–115)

“My tongue is extremely afraid of plunging into the ocean of the nectar of those pastimes [i.e., Śrī Kṛṣṇa’s pastimes in Vraja] even though those sweets [i.e., those pastimes] are indeed always dear [alt., pleasing] to it because a person does not engage in an impossible task. [But] Whose heart shall the nectar of those līlās, drunk once through hollows of the ears, not steal? Therefore, [my tongue] desires to engage in that since intense desire (lolatā, syn., laulya) certainly cannot hold to shyness.”

Read on →

gopyas tapaḥ kim acaran yad amuṣya rūpaṁ

gopyas tapaḥ kim acaran yad amuṣya rūpaṁ
lāvaṇya-sāram asamorddhvam ananya-siddham |
dṛgbhiḥ pibanty anusavābhinavaṁ durāpam
ekānta-dhāma yaśasaḥ śriya aiśvarasya ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 10.44.14; cited in Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.7.135; Kṛṣṇa Sandarbha: 101, 183; Prīti Sandarbha: 99, 111; Caitanya-caritāmṛta: 2.21.112)

“What austerity did the gopīs perform as a result of which they drink through their eyes his form which is the essence of loveliness, unequalled and unsurpassed, not accomplished otherwise, new at every moment, difficult to attain, and the ultimate reservoir of fame, splendor, and mastery?”

Read on →

kaṣṭhām amutraiva parāṁ prabhor gatā

kaṣṭhām amutraiva parāṁ prabhor gatā
sphuṭā vibhūtir vividhā kṛpālutā |
surūpatāśeṣa-mahattva-mādhurī
vilāsa-lakṣmīr api bhakta-vaśyatā ||
(Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.5.103)

“Only there [i.e., in the land of Vraja] has the clearly evident, variegated magnificence, graciousness, excellence of figure, sweetness of complete greatness, splendor of play, and subservience to bhaktas of Prabhu reached the pinnacle.”

Read on →

vyavahāro’sya teṣāṁ ca so’nyonyaṁ prema-vardhanaḥ

vyavahāro’sya teṣāṁ ca so’nyonyaṁ prema-vardhanaḥ |
vaikuṇṭhe paramaiśvarya-pade na kila sambhavet ||
tādṛśī sāpy ayodhyeyaṁ dvārakāpi tato’dhikā |
ataḥ sa lokaḥ kṛṣṇena dūrataḥ parikalpitaḥ ||
sukha-krīḍā-viśeṣo’sau tatratyānāṁ ca tasya ca |
mādhuryāntyāvadhiṁ prāptaḥ sidhyet tatrocitāspade ||
(Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.5.85–87)

“That dealing of he and of them [i.e., that dealing resembling that of worldly kinsmen (laukika-bandhu) between Bhagavān Śrī Kṛṣṇa and his bhaktas in Goloka which was discussed in BB 2.5.81–83] which is increasing of the prema of one another [i.e., of the prema of them both for one another mutually] is certainly not possible in Vaikuṇṭha, the domain of paramount aiśvarya. Even that [domain experienced by you known as] Ayodhyā, and even Dvārakā beyond that [because of its exceedingly paramount aiśvarya], is similar [i.e., is similar to Vaikuṇṭha in that paramount aiśvarya is greatly prominent in those two domains and thus they are not suitable places for such dealings which resemble that of worldly kinsmen and which increase the prema of Śrī Kṛṣṇa and his bhaktas for one another superlatively]. Therefore, that plane (loka) [viz., Goloka] has been established far away [from Vaikuṇṭha, Ayodhyā, and Dvārakā] by Kṛṣṇa. That special form of bliss and play of he and of they there [i.e., of Śrī Kṛṣṇa and his associates there in Goloka], possessed of the ultimate limit of mādhurya, can be accomplished [only] in that appropriate abode [viz., Goloka, i.e., only in that abode most appropriate for the flourishing of the prema of Śrī Kṛṣṇa and his associates for one another].”

Read on →

ete na vaikuṇṭha-nivāsi-pārṣadā

ete na vaikuṇṭha-nivāsi-pārṣadā
no vānarās te na ca yādavā api |
goloka-lokā bhavad-eka-jīvanā
naśyanty aśakyā bhagavan mayāvitum ||
(Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.7.238)

“[Śrī Baladeva appeals to Śrī Kṛṣṇa as he remains bound within the coils of the serpent Kālīya:] These are neither associates residing in Vaikuṇṭha, nor the forest monkeys, nor even the Yādavas. The people of Goloka, they whose life is you alone, are dying, and are unable to be saved by me, O Bhagavān!”

Read on →

Scroll to Top