Pārṣadas

na cāntar na bahir yasya na pūrvaṁ nāpi cāparam

na cāntar na bahir yasya na pūrvaṁ nāpi cāparam |
pūrvāparaṁ bahiś cāntar jagato yo jagac ca yaḥ ||
taṁ matvātmajam avyaktaṁ martya-liṅgam adhokṣajam |
gopikolūkhale dāmnā babandha prākṛtaṁ yathā ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 10.9.13–14)

“Who has neither interior, nor exterior, nor anterior, nor posterior, who is the anterior, posterior, interior, and exterior of the universe, who is the universe, and who is beyond sensory perception, unmanifest, and possessed of human characteristics—considering him her son, the gopīkā bound [him] with a rope to a mortar like an ordinary child.”

Read on →

tathā na te mādhava tāvakāḥ kvacid

tathā na te mādhava tāvakāḥ kvacid
bhraśyanti mārgāt tvayi baddha-sauhṛdāḥ |
tvayābhiguptā vicaranti nirbhayā
vināyakānīkapa-mūrdhasu prabho ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 10.2.33; cited in Hari-bhakti-vilāsa: 10.201; Dig-darśinī-ṭīkā on Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.7.14; Bhakti-rasāmṛta-sindhu: 2.4.46; Paramātma Sandarbha: 17; Bhakti Sandarbha: 121; Prīti Sandarbha: 7)

“O Mādhava, those who are your own, who are bound to you by cordiality, never fall down from the path in that way. Protected by you on all sides and [thus] fearless, O Prabhu, they roam atop the heads of those who proffer protection from arrays of impediments.”

Read on →

ete na vaikuṇṭha-nivāsi-pārṣadā

ete na vaikuṇṭha-nivāsi-pārṣadā
no vānarās te na ca yādavā api |
goloka-lokā bhavad-eka-jīvanā
naśyanty aśakyā bhagavan mayāvitum ||
(Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.7.238)

“[Śrī Baladeva appeals to Śrī Kṛṣṇa as he remains bound within the coils of the serpent Kālīya:] These are neither associates residing in Vaikuṇṭha, nor the forest monkeys, nor even the Yādavas. The people of Goloka, they whose life is you alone, are dying, and are unable to be saved by me, O Bhagavān!”

Read on →

premodreka-parīpāka-mahimā kena varṇyatām

premodreka-parīpāka-mahimā kena varṇyatām |
yaḥ kuryāt parameśaṁ taṁ sad-bandhum iva laukikam ||
(Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.5.75)

“[Śrī Nārada along with Uddhava to Gopa Kumāra:] By whom can be described the greatness of the complete maturation of an abundance of prema which can make him, the Supreme Īśa, [act] like an excellent kinsmen (bandhu) of the world?

Read on →

yal-līlānubhavenāyaṁ bhramaḥ syān mādṛśām api

yal-līlānubhavenāyaṁ bhramaḥ syān mādṛśām api |
vaikuṇṭha-dvārakāyaṁ kiṁ martye vartāmahe’thavā ||
yuktaṁ tad ekā prabhu-pāda-padmayoḥ
sa-prema-bhaktir bhavatām apekṣitā |
bhakta-priyasyāsya ca bhakta-kāmita-
prapūraṇaṁ kevalam iṣṭam uttamam ||
vaikuṇṭha-vāsocitam īhitaṁ na vo
no martya-loka-sthiti-yogyam apy ataḥ |
aiśvarya-yogyaṁ na hi loka-bandhutā-
yuktaṁ ca tasyāpi bhaved apekṣitam ||
(Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.5.71–73)

“[Śrī Nārada along with Uddhava to Gopa Kumāra:] ‘Are we present in the Dvārakā in Vaikuṇṭha or [the Dvārakā] in the mortal world?’ That līlā by experience of which this confusion [that was just described] can occur even for those like myself is befitting [for Prabhu, that is, Śrī Bhagavān, and his bhaktas like you]. Only bhakti [endowed] with prema for the lotus feet of Prabhu is regarded by you all [i.e., by bhaktas such as yourself], and only completely fulfilling the desired ends of bhaktas is the ultimate desired object of [Prabhu,] he to whom bhaktas are dear. Thus, activity neither suited to residence in Vaikuṇṭha, nor suited to residence in the mortal plane, nor suited to aiśvarya, or nor suited to being a kinsman (bandhu) [of people] in the [mortal] world shall be regarded by you all or by him.”

Read on →

aho bhagavato līlā-mādhurya-mahimādbhutaḥ

aho bhagavato līlā-mādhurya-mahimādbhutaḥ |
tad-eka-niṣṭhā-gāmbhīryaṁ sevakānāṁ ca tādṛśam ||
(Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.5.69)

“[Śrī Nārada along with Uddhava to Gopa Kumāra:] Aho! The wonder of the greatness of the mādhurya of Bhagavān’s līlā! [And] The depth of the one-pointed fixity upon him of his servants is like that as well!”

Read on →

vraja-bhūmāv ayaṁ jātas tasyāṁ gopatvam ācarat

vraja-bhūmāv ayaṁ jātas tasyāṁ gopatvam ācarat |
gopālopāsanā-niṣṭho viśiṣṭo’sman mahāśayaḥ ||
(Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.5.62)

“[Śrī Uddhava along with Śrī Nārada to Gopa Kumāra:] He was born in the land of Vraja, he has engaged in cowherding (gopatva) there, and he has fixity in worship (upāsanā) of Gopāla. This great soul is superior to us.”

Read on →

etāvatālaṁ viśvātman sarva-sampat-samṛddhaye

etāvatālaṁ viśvātman sarva-sampat-samṛddhaye |
asmin loke’tha vāmuṣmin puṁsas tvat-toṣa-kāraṇam ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 10.81.11)

“[Queen Rukmiṇī to Śrī Kṛṣṇa after he partook of the first handful of the rice brought by Sudāmā Vipra:] ‘There is no need of this much [i.e., of eating the second handful]. O you who are the Self of the universe, the means of your satisfaction leads to the increase of all types of fortune for a person in this world and the next.”

Read on →

padaṁ dūrataraṁ tad vai tat-sukhānubhavas tathā

padaṁ dūrataraṁ tad vai tat-sukhānubhavas tathā |
tat-sādhanam api prārthyam asmākam api durghaṭam ||
(Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.5.61)

“[Śrī Nārada along with Uddhava to Gopa Kumāra:] Indeed that very far off abode [i.e., Goloka], the experience of the bliss there, and even the means of attainment (sādhana) of that, is to be prayed for and [is] difficult to attain even for us.”

Read on →

Scroll to Top