Friendship

maitryā cākhila-jantuṣu

maitryā cākhila-jantuṣu |
samatvena ca sarvātmā bhagavān samprasīdati ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 4.11.13)

“Bhagavān, the Ātmā of all, is very pleased by friendship (between peers) and equality towards all living beings.”

Read on →

yayor eva samam vittam yayor eva samam śrutam

yayor eva samam vittam yayor eva samam śrutam |
tayor vivahaḥ sakhyaṁ ca na tu puṣṭa-vipuṣṭayoḥ ||
(Pañcatantra)

“Marriage and friendship are for those who are equal in wealth and equal in learning, and not for those between whom one is well-endowed and the other is not.”

Read on →

mṛgā mṛgaiḥ saṅgam anuvrajanti

mṛgā mṛgaiḥ saṅgam anuvrajanti
gāvaś ca gobhis turagās turagaiḥ |
mūrkhāś ca mūrkhaiḥ sudhiyaḥ sudhībhiḥ
samāna-śīla-vyasaneṣu sakhyam ||
(Pañcatantra: 1.305)

“Deers roam with deers, cows with cows, horses with horses, fools with fools, and the intelligent with the intelligent. Friendship is between individuals of similar disposition and ambition.”

Read on →

ikṣor agrāt kramaśaḥ parvaṇi parvaṇi yathā rasa-viśeṣaḥ

ikṣor agrāt kramaśaḥ parvaṇi parvaṇi yathā rasa-viśeṣaḥ |
tadvat sajjana-maitrī viparītānāṁ tu viparītā ||
(Pañcatantra: 2.38)

“As special taste is gradually produced in segment after segment of sugarcane from the tip onwards, so too it is in friendship with the virtuous [i.e., the sweetness gradually increases as the relationship develops]. It is the opposite [i.e., bitterness gradually arises], however, with the opposite [i.e., the unvirtuous].”

Read on →

mat-prīty-utpādana-vyagra śrī-nārada suhṛt-tama

mat-prīty-utpādana-vyagra śrī-nārada suhṛt-tama |
hitam evākṛtātyantaṁ bhavān me rasikottama ||
(Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 1.7.124)

[Śrī Bhagavān:] “O Nārada, O you who are eager to bring me pleasure, [and are thus] my dearest friend! You have indeed benefitted me to the highest degree, O very best of rasikas!”

Read on →

te santaḥ sarva-bhūtānāṁ nirupādhika-bāndhavāḥ

te santaḥ sarva-bhūtānāṁ nirupādhika-bāndhavāḥ |
ye nṛsiṁha bhavan nāma gāyanty uccair mudānvitāḥ ||
(Nārasiṁha Purāṇa; cited in Hari-bhakti-vilāsa 11.352)

“[Prahlāda Mahārāja:] O Nṛsiṁha, those who, filled with joy, loudly sing your name are the sincere friends of all living beings.”

Read on →

apriyāṇy api pathyāni ye vadanti nṛṇām iha

apriyāṇy api pathyāni ye vadanti nṛṇām iha |
te eva suhṛdaḥ proktā anye syur nāma-dhārakāḥ ||
(Mahāsubhāṣita-saṅgraha: 2199)

“Only those who say to people here that which, although unpleasant, needs to be said are called friends. Others are only bearers of the name [i.e., they are only so-called friends].”

Read on →

apṛṣṭo’pi hitaṁ brūyāt yasya necchet parābhavam

apṛṣṭo’pi hitaṁ brūyāt yasya necchet parābhavam |
eṣa eva satāṁ dharmo viparīta-mato’nyathā ||
(Hitopadeśa: 2.140)

“Even if unasked, say that which is beneficial [i.e., give good advice] to someone whose downfall you do not desire. This is certainly the dharma of the sādhus, and the opposite mentality is otherwise [i.e., not doing so is the way of the unwholesome].”

Read on →

Scroll to Top