bhāli gorācā̐der ārati vani
A sandhyārati song for Śrī Gaurāṅga Mahāprabhu
By Śrī Vīra-vallabha Dāsa
ভালি গোরাচাঁদের আরতি বনি ।
বাজে সংকীর্ত্তন মধুর ধ্বনি ॥১॥
bhāli gorācā̐der ārati vani |
bāje saṅkīrtana madhura dhvani ||1||
The beautiful ārati of Gorācā̐da shines!
The sweet sound of the saṅkīrtana resounds!
শঙ্খ বাজে ঘণ্টা বাজে বাজে করতাল ।
মধুর মৃদঙ্গ বাজে শুনিতে রসাল ॥২॥
śaṅkha bāje ghaṇṭā bāje bāje karatāla |
madhura mṛdaṅga bāje śunite rasāla ||2||
Conches resound!
Bells resound!
Karatālas resound!
The sweet mṛdaṅga resounds, relishable to hear!
বিবিধ-কুসুম-ফুলে বনি বন-মালা ।
কত কোটি চন্দ্র জিনি বদন উজালা ॥৩॥
vividha-kusuma-phule vani vana-mālā |
kata koṭi candra jini vadana ujālā ||3||
The beautiful forest garland [around Gorā’s neck]
With various blooming flowers!
The radiance of his face
Surpassing how many crores of moons!
ব্রহ্মা-আদি দেব যাকো যোড়-করে ।
সহস্র-বদনে ফণী ছত্র ধরে ॥৪॥
brahmā-ādi deva yāko yoḍa-kare |
sahasra-vadane phaṇī chatra dhare ||4||
Before whom Brahmā and the other devas
Stand with hands joined!
The serpent with a thousand heads [i.e., Ananta Śeṣa]
Holds the parasol!
শিব নারদ শুক ব্যাস বিশারে ।
নাহি পরাপর ভাব-ভরে ॥৫॥
śiva nārada śuka vyāsa viśāre |
nāhi parāpara bhāva-bhare ||5||
Śiva, Nārada, Śuka, and Vyāsa,
[Absorbed] In a profusion of bhāva,
Find nothing superior!
শ্রীনিবাস হরিদাস মঙ্গল গাওয়ে ।
গদাধর নরহরি চামর ঢুলায়ে ॥৬॥
śrīnivāsa hari-dāsa maṅgala gāoye |
gadādhara narahari cāmara ḍhulāye ||6||
Śrīnivāsa and Hari Dāsa sing auspicious songs!
Gadādhara and Narahari wave cāmaras!
বীরবল্লভ দাস গৌর-চরণে আশ ।
জগ ভরি রহল মহিমা পরকাশ ॥৭॥
vīra-vallabha dāsa gaura-caraṇe āśa |
jaga bhari rahala mahimā parakāśa ||7||
Vīra-vallabha Dāsa’s desire is for Gaura’s feet!
The manifestation of his greatness has filled the world!
Meter
Payāra
Source
Pada-kalpta-taru: 3.25.31 (2787).