निरुपाधिप्रीतिपरा सदृशी सुखदुःखयोः ।
वयस्यभावादन्योन्यं हृदयज्ञा सखी भवेत् ॥
nirupādhi-prīti-parā sadṛśī sukha-duḥkhayoḥ |
vayasya-bhāvād anyonyaṁ hṛdaya-jñā sakhī bhavet ||
(Alaṅkāra-kaustubha: 5.157 (121))
“One who is endowed with unconditional prīti [for the nāyikā, her yūtheśvarī], is correlated in happiness and sorrow [with her yūtheśvarī], and, because of being a contemporary, has a mutual awareness of heart [with her yūtheśvarī] is a sakhī.”