sarva-prapañcātītānāṁ teṣāṁ vaikuṇṭha-vāsinām |
tasya vaikuṇṭha-lokasya tasya tan-nāyakasya ca ||
tāni māhātmya-jātāni prapañcāntargataiḥ kila |
dṛṣṭāntair nopayujyante na śakyante ca bhāṣitum ||
tathāpi bhavato brahman prapañcāntargatasya hi |
prapañca-parivārāntardṛṣṭi-garbhita-cetasaḥ ||
tad-dṛṣṭānta-kulenaiva tat tat syād bodhitaṁ sukham |
tathety ucyeta yat kiñcit tad-āgaḥ kṣamatāṁ hariḥ ||
(Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.4.40–43)
“The greatnesses of the residents of Vaikuṇṭha beyond the entire phenomenal world, of Vaikuṇṭhaloka, and of its master [i.e., Vaikuṇṭhanātha, who like Vaikuṇṭhaloka and its residents is so also beyond the entire phenomenal world] are certainly not fit, and not able, to be described with examples from within the phenomenal world. Still, O brāhmaṇa, for you who are within the phenomenal world and the inner vision [i.e., awareness] of whose mind is filled with the coverings of the phenomenal world, those [greatnesses] can be easily made known only through such examples [i.e., examples drawn from the phenomenal world]. ‘It may be said to be such.’ May Hari forgive the offense of whatever may be said as such [i.e., whatever may be said of those greatnesses by means of stating examples drawn from the phenomenal world, such as, ‘He [i.e., Bhagavān] is like an emperor’].”
Read on →