Texts

sarveṣu mantra-vargeṣu śreṣṭhaṁ vaiṣṇavam ucyate

sarveṣu mantra-vargeṣu śreṣṭhaṁ vaiṣṇavam ucyate |
gāṇapatyeṣu śaiveṣu śākta-saureṣv abhīṣṭadam ||
vaiṣṇaveṣv api mantreṣu rāma-mantrāḥ phalādhikāḥ |
gāṇapaty-ādi-mantrebhyaḥ koṭi-koṭi-guṇādhikāḥ ||
vinaiva dīkṣāṁ viprendra puraścaryāṁ vinaiva hi |
vinaiva nyāsa-vidhinā japa-mātreṇa siddhidāḥ ||
(Agastya-saṁhitā; cited in Hari-bhakti-vilāsa: 1.147–149; Bhakti Sandarbha: 284)

“Among all classes of mantras of Gāṇapatyas [i.e., worshippers of Gaṇeśa], Śaivas [i.e., worshippers of Śiva], Śāktas [i.e., worshippers of Śakti], and Sauras [i.e., worshippers of Sūrya], Vaiṣṇava [mantras] are said to be the best fulfillers of desires. O best of the brāhmaṇas, even among Vaiṣṇava mantras, Rāma-mantras have greater results, crores and crores of times greater, than the mantras of the Gāṇapatyas and others, and verily are bestowers of attainments (siddhis) just by means of chanting (japa) indeed without dīkṣā, indeed without puraścaryā, and indeed without the process of nyāsa.”

Read on →

yadyapi śrī-bhāgavata-mate pañcarātrādivad arcana

yadyapi śrī-bhāgavata-mate pañcarātrādivad arcana-mārgasyāvaśyakatvaṁ nāsti tad vināpi śaraṇāpatty-ādīnām ekatareṇāpi puruṣārtha-siddher abhihitatvāt, tathāpi śrī-nāradādi-vartmānusaradbhiḥ śrī-bhagavatā saha sambandha-viśeṣaṁ dīkṣā-vidhānena śrī-guru-caraṇa-sampāditaṁ cikīrṣadbhiḥ kṛtāyāṁ dīkṣāyām arcanam avaśyaṁ kriyetaiva | ‘divyaṁ jñānaṁ yato dadyāt kuryāt pāpasya saṅkṣayam | tasmād dīkṣeti sā proktā deśikais tattva-kovidaiḥ || ato guruṁ praṇamyaivaṁ sarvasvaṁ vinivedya ca | gṛhṇīyād vaiṣṇavaṁ mantraṁ dīkṣā-pūrvaṁ vidhānataḥ ||’ ity āgamāt | divyaṁ jñānaṁ hy atra śrīmati mantre bhagavat-svarūpa-jñānaṁ, tena bhagavatā sambandha-viśeṣa-jñānaṁ ca | yathā pādmottara-khaṇḍādāv aṣṭākṣarādikam adhikṛtya vivṛtam asti |
(Bhakti Sandarbha: 283)

“Although in the view of Śrīmad Bhāgavatam there is no necessity of the path of arcana [i.e., ritual worship] based on the Pañcarātra and other such texts because of attainment of the puruṣārthas even by means of any one [limb of bhakti] among [the limbs of bhakti such as] śaraṇāgati and so forth even without that [i.e., even without performing arcana] being declared [i.e., affirmed to occur], still arcana necessarily should be performed after acceptance of dīkṣa by those following the path of Nārada and others who desire to form a specific relationship with Śrī Bhagavān that is established by the feet of the blessed guru by means of the rite of dīkṣā, as per the [following statements in the] Āgamas, ‘Because it can grant divine knowledge and completely destroy sin, it is called dīkṣā by preceptors learned in the truth. Therefore, offering obeisance in this way to the guru and offering [him] one’s all, one should accept a Vaiṣṇava mantra and the rite of dīkṣā according to rule.’ ‘Divine knowledge’ here refers to knowledge of the identity of Bhagavān in the blessed mantra, and therewith knowledge of a specific relationship with Bhagavān, as is explained in regard to the eighteen-syllable mantra in the Uttara-khaṇḍa of Padma Purāṇa and elsewhere.”

Read on →

nanu bhagavan-nāmātmakā eva mantrāḥ

nanu bhagavan-nāmātmakā eva mantrāḥ | tatra viśeṣeṇa namaḥ-śabdādy-alaṅkṛtāḥ śrī-bhagavatā śrīmad-ṛṣibhiś cāhita-śakti-viśeṣāḥ, śrī-bhagavatā samam ātma-sambandha-viśeṣa-pratipādakāś ca | tatra kevalāni śrī-bhagavan-nāmāny api nirapekṣāṇy eva parama-puruṣārtha-phala-paryanta-dāna-samarthāni | tato mantreṣu nāmato’py adhika-sāmarthye labdhe kathaṁ dīkṣādy-apekṣā? ucyate—yadyapi svarūpato nāsti, tathāpi prāyaḥ svabhāvato dehādi-sambandhena kadartha-śīlānāṁ vikṣipta-cittānāṁ janānāṁ tat-tat-saṁkocīkaraṇāya śrīmad-ṛṣi-prabhṛtibhir atrārcana-mārge kvacit kvacit kācit kācin maryādā sthāpitāsti | tatas tad-ullaṅghane śāstraṁ prāyaścittam udbhāvayati | tata ubhayam api nāsamañjasam iti tatra tat-tad-apekṣā nāsti |
(Bhakti Sandarbha: 284)

“[A question is raised:] ‘Well, mantras are certainly comprised of Bhagavān’s names, with the distinction therein [i.e., between mantras and Bhagavān’s names being] that they [i.e., mantras] are ornamented with the word “obeisance” (namaḥ) and so forth, are imbued with special potency (śakti) by Śrī Bhagavān and blessed seers (ṛṣis), and are establishers of a special relationship of the self with Śrī Bhagavān. In this regard, even Śrī Bhagavān’s names alone [i.e., his names not in conjunction with the ornamental words, special potency, and so forth found in mantras] are verily independent and capable of bestowing results including [even] the supreme puruṣārtha. So, why is there a dependence upon dīkṣā and so forth in regard to mantras, which are possessed of greater capability than even the name?’ It is said [in response to this question] that although there is none [i.e., no such dependence of mantras upon dīkṣā and so forth] in relation to [the] essential nature [of mantras], still here on the path of arcana there is in certain respects some type of protocol established by the blessed seers (ṛṣis) and others for persons naturally possessed of aimless [alt., troublesome] behavior and a distracted mind on account of relation with the body and so forth for the sake of curbing these [i.e., such unfavorable physical and mental behavior]. Thus, śāstra prescribes atonement in the case of transgression of this [i.e., of the established protocol in relation to arcana]. Thus, neither is unreasonable [i.e., thus mantras being non-dependent upon dīkṣā by virtue of their essential nature is reasonable, and their requiring dīkṣā for the purpose of efficiently curbing the unfavorable physical and mental behavior of human beings is also reasonable], and in this way therein [i.e., in regard to names of Bhagavān and mantras comprised of names of Bhagavān] there is no dependence [fundamentally] of either of them [upon dīkṣā].”

Read on →

yadyapi śaraṇāpattyaiva sarvaṁ sidhyati

yadyapi śaraṇāpattyaiva sarvaṁ sidhyati, ‘śaraṇaṁ taṁ prapannā ye dhyāna-yoga-vivarjitāḥ | te vai mṛtyum atikramya yānti tad vaiṣṇavaṁ padam ||’ iti gāruḍāt, tathāpi vaiśiṣṭya-lipsuḥ śaktaś cet tato bhagavac-chāstropadeṣṭṝṇāṁ bhagavan-mantropadeṣṭṝṇāṁ vā śrī-guru-caraṇānāṁ nityam eva viśeṣataḥ sevāṁ kuryāt | tat-prasādo hi sva-sva-nānā-pratīkāra-dustyajānartha-hānau parama-bhagavat-prasāda-siddhau ca mūlam |
(Bhakti Sandarbha: 237)

“Although everything is accomplished just by śaraṇāgati, as per [this statement in] Garuḍa Purāṇa, ‘Those who have forsaken meditation and yoga and taken shelter in him [i.e., Śrī Bhagavān] certainly overcome death and reach that abode of Viṣṇu,’ still if one is desirous of specificity [i.e., a specific form of prema and relationship with a specific form of Śrī Bhagavān] and able [to pursue such], then one should perform service fixedly and specifically of the feet of a blessed guru who is a teacher of śāstras related to Bhagavān or a teacher of a mantra related to Bhagavān, since his grace is the root cause of the removal of defilements (anarthas) that are difficult to give up by various counter-measures of one’s own and of the attainment of the supreme grace of Bhagavān.”

Read on →

yathā cintāmaṇiḥ śreṣṭho yathā gauś ca yathā satī

yathā cintāmaṇiḥ śreṣṭho yathā gauś ca yathā satī |
yathā dvijo yathā gaṅgā tathāsau mantra uttamaḥ ||
(Trailokya-sammohana-tantra; cited in Hari-bhakti-vilāsa: 1.185)

“As a thought-jewel, a cow, a chaste wife, a twice-born, and the Gaṅgā are the best [among their respective classes], so this mantra [i.e., the eighteen-syllable Gopāla-mantra] is foremost [among mantras].”

Read on →

mantrās tu kṛṣṇa-devasya sākṣād bhagavato hareḥ

mantrās tu kṛṣṇa-devasya sākṣād bhagavato hareḥ |
sarvāvatāra-bījasya sarvato vīryavattamāḥ ||
tatrāpi bhagavattāṁ svāṁ tanvato gopa-līlayā |
tasya śreṣṭhatamā mantrās teṣv apy aṣṭādaśākṣaraḥ ||
(Hari-bhakti-vilāsa: 1.155, 159)

“Mantras of Kṛṣṇadeva, that is, Bhagavān Hari himself, he who is the source of all avatāras, however, are the most potent of all. … Therein, furthermore, the mantras related to him spreading his own Bhagavattā [i.e., nature of Bhagavān] by means of [his] līlā as a cowherd are the best of all, and even among those, the eighteen-syllable [mantra, i.e., the Gopāla-mantra, is the very best of all].”

Read on →

sarveṣāṁ mantra-varyāṇāṁ śreṣṭho vaiṣṇava ucyate

sarveṣāṁ mantra-varyāṇāṁ śreṣṭho vaiṣṇava ucyate |
viśeṣāt kṛṣṇa-manavo bhoga-mokṣaika-sādhanam ||
yasya yasya ca mantrasya yo yo devas tathā punaḥ |
abhedāt tan-manūnāṁ ca devatā saiva bhāṣyate ||
kṛṣṇa eva paraṁ brahma sac-cid-ānanda-vigrahaḥ |
smṛti-mātreṇa teṣāṁ vai bhukti-mukti-phala-pradaḥ ||
(Bṛhad Gautamīya Tantra; cited in Hari-bhakti-vilāsa: 1.156–158)

“Among all excellent mantras, the Vaiṣṇava [mantras] are said to be the best, and in particular Kṛṣṇa-mantras are the primary means of attaining enjoyment and mokṣa. Because of the non-difference between whichever deva and whichever mantra, the particular devatā of those mantras is also addressed [in the mantra, i.e., the mantra related to any particular deva is non-different from that deva, and thus whenever the mantra related to a particular deva is chanted, the deva of the mantra is directly addressed]. Kṛṣṇa is verily the Supreme Brahman, the embodiment of eternal being, consciousness, and bliss, and the bestower of the results of enjoyment and mukti upon them [i.e., upon the seekers of those objects] just by means of remembrance [i.e., just as a result of his being remembered by those seekers of enjoyment or mukti when they chant a mantra related to him].”

Read on →

na cāntar na bahir yasya na pūrvaṁ nāpi cāparam

na cāntar na bahir yasya na pūrvaṁ nāpi cāparam |
pūrvāparaṁ bahiś cāntar jagato yo jagac ca yaḥ ||
taṁ matvātmajam avyaktaṁ martya-liṅgam adhokṣajam |
gopikolūkhale dāmnā babandha prākṛtaṁ yathā ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 10.9.13–14)

“Who has neither interior, nor exterior, nor anterior, nor posterior, who is the anterior, posterior, interior, and exterior of the universe, who is the universe, and who is beyond sensory perception, unmanifest, and possessed of human characteristics—considering him her son, the gopīkā bound [him] with a rope to a mortar like an ordinary child.”

Read on →

prāṇa-prayāṇa-pātheyaṁ saṁsāra-vyādhi-bheṣajam

prāṇa-prayāṇa-pātheyaṁ saṁsāra-vyādhi-bheṣajam |
duḥkha-śoka-paritrāṇaṁ harir ity akṣara-dvayam ||
(Bhārata-vibhāga; cited in Hari-bhakti-vilāsa: 11.423)

“The two syllables Ha-ri are the provisions for the departure of the prāṇa [from the body], the remedy for the disease of saṁsāra, and deliverance from suffering and sorrow.”

Read on →

śraddhayā helayā nāma raṭanti mama jantavaḥ

śraddhayā helayā nāma raṭanti mama jantavaḥ |
teṣāṁ nāma sadā pārtha vartate hṛdaye mama ||
na nāma sadṛśaṁ jñānaṁ na nāma sadṛśaṁ vratam |
na nāma sadṛśaṁ dhyānaṁ na nāma sadṛśaṁ phalam ||
na nāma sadṛśas tyāgo na nāma sadṛśaḥ śamaḥ |
na nāma sadṛśaṁ puṇyaṁ na nāma sadṛśī gatiḥ || …
nāmaiva paramā muktir nāmaiva paramā gatiḥ |
nāmaiva paramā śāntir nāmaiva paramā sthitiḥ ||
nāmaiva paramā bhaktir nāmaiva paramā matiḥ |
nāmaiva paramā prītir nāmaiva paramā smṛtiḥ ||
nāmaiva kāraṇaṁ jantor nāmaiva prabhur eva ca |
nāmaiva paramārādhyo nāmaiva paramo guruḥ ||
(Ādi Purāṇa: cited in Hari-bhakti-vilāsa: 11.464–469)

“[Bhagavān Śrī Kṛṣṇa:] O Pārtha, the names of those living beings who call out my name, respectfully or easily, always remain in my heart. There is no knowledge like my name. There is no rite like my name. There is no meditation like my name. There is no attainment like my name. There is no renunciation like my name. There is no equanimity like my name. There is no purity like my name. There is no shelter like my name. … My name alone is the greatest mukti. My name alone is the greatest shelter. My name alone is the greatest equanimity. My name alone is the greatest fixity. My name alone is the greatest bhakti. My name alone is the greatest awareness. My name alone is the greatest love. My name alone is the greatest remembrance. My name alone is the cause, and my name alone is the master, of the living being. My name alone is the greatest object of worship. My name alone is the greatest guru.”

Read on →

Scroll to Top