Sāmmukhyatā

tataḥ sat-saṅgasyaiva tatra nidānatvaṁ siddham

tataḥ sat-saṅgasyaiva tatra nidānatvaṁ siddham | tac ca yuktam, anādi-siddha-tad-ajñānamaya-tad-vaimukhyavatām anyathā hi tad-asambhavaḥ |
(Bhakti Sandarbha: 180)

“Thus, sat-saṅga’s alone being the fundamental cause in this regard [i.e., of intentness (sāmmukhyatā) upon Bhagavān in the form of bhakti coming into being] is established. That, furthermore, is befitting because of the impossibility of that otherwise [coming about] for those possessed of obliviousness (vaimukhyatā) of him based on beginninglessly existent non-awareness of him [i.e., of Bhagavān].”

Read on →

tad evaṁ bhagavad-arpita-dharmādi-sādhyatvāt tāṁ

tad evaṁ bhagavad-arpita-dharmādi-sādhyatvāt tāṁ vinānyeṣām akiñcitkaratvāt, tasyāḥ svata eva samarthatvāt, sva-leśena svābhāsādināpi paramārtha-paryanta-prāpakatvāt, sarveṣāṁ varṇānāṁ nityatvāc ca, sākṣād bhakti-rūpaṁ tat-sāmmukhyam evātrābhidheyaṁ vastv iti sthitam | iyam eva kevalatvād ananyatākhyā | … tasyāś ca mahādurbodhatvaṁ mahādurlabhatvaṁ coktam … | … tad evaṁ tasyāḥ śravaṇādi-rūpāyāḥ sākṣād-bhakteḥ sarva-vighna-nivāraṇa-pūrvaka-sākṣād-bhagavat-prema-phaladatve sthite parama-durlabhatve ca saty anya-kāmanayā ca nābhidheyatvam | … tan-mātra-kāmanāyāṁ ca bhakter evākiñcanatvam akāmatvaṁ ca saṁjñāpitam | … tatheyam evaikāntitety ucyate |
(Bhakti Sandarbha: 165)

“Thus, in this way, here [i.e., in this book], intentness (sāmmukhya) upon him [i.e., Bhagavān] in the form of direct bhakti [to him] has been established as the subject, the abhidheya [i.e., the principal directive of the śāstra, the means to the highest attainment], because of (1) [its] being the goal of [performing] dharma and so forth offered to Bhagavān, (2) all else [i.e., all other processes] being useless [i.e., ineffective] without it, (3) [its] being capable [i.e., effective] of its own accord [i.e., independently of all other processes], (4) [its] being with just a trace of itself, a semblance of itself, and so forth a cause of attaining even the supreme object, and (5) [its] being compulsory for all varṇas. Because of [its] being exclusive [i.e., not involving worship of any other devatās], it is called ananyatā [i.e., unalloyedness, lit., ‘having no other’]. … Its being most difficult to understand and most difficult to attain are also stated [in SB 6.3.19, SB 3.15.24, and elsewhere]. … Thus, in this way, with this direct bhakti in the form of hearing and so forth being established as first the remover of all obstacles and [then] the bestower of the goal of prema for Bhagavān himself, and [its also being established as] extremely difficult to attain, [its] not being the abhidheya when [performed] with another desire [i.e., any desire other than desire for itself] is [established] as well. … When one has desire only for that [i.e., for bhakti itself], bhakti’s akiñcanatva [i.e., unconditionality, lit. ‘being without anything’] and akāmatva [i.e., being without desire for anything else, lit., ‘desirelessness’] is made known. … It is thus [also] called ekāntitā [lit., ‘one-pointedness’].”

Read on →

tad evam anantā eva jīvākhyās taṭasthāḥ śaktayaḥ

tad evam anantā eva jīvākhyās taṭasthāḥ śaktayaḥ | tatra tāsāṁ varga-dvayam | eko vargo’nādita eva bhagavad-unmukhaḥ, anyas tv anādita eva bhagavat-parāṅmukhaḥ, svabhāvatas tadīya-jñāna-bhāvāt tadīya-jñānābhāvāc ca |
(Paramātma Sandarbha: 47)

“Thus, in this way, the taṭastha-śaktis [i.e., the entities constituted of the taṭastha-śakti] known as jīvas, are limitless [i.e., innumerable]. Therein, there are two classes of them. Naturally, one class is intent upon Bhagavān (Bhagavad-unmukha) beginninglessly, whereas the other is averse to Bhagavān (Bhagavat-parāṅmukha) beginninglessly, because of the presence of awareness of him and the absence of awareness of him [in these two classes respectively].”

Read on →

yadyapy aparādha-sad-bhāvo vartate puruṣe

yadyapy aparādha-sad-bhāvo vartate puruṣe, tadā tad-doṣeṇa satsu nirādarāṇāṁ sādhāraṇa-puṇyādi-dṛṣṭīnāṁ ca tad-doṣa-śānty-arthaṁ sat-saṅgasya bhagavat-sāmmukhya-kāraṇatve’pi tat-kṛpā-sāhāyyam apekṣyate | niraparādhatve sati sat-saṅgenaiva jāta-paramottama-dṛṣṭīnāṁ teṣu mano’vadhānābhāve’pi sat-saṅga-mātraṁ tat-kāraṇam iti |
(Bhakti Sandarbha: 179)

“When the presence of aparādha exists in people, then for [them, that is,] those who are devoid of regard for the sat and those who see [only] ordinary piety and so forth [in them] because of that fault [i.e., past aparādha towards the sat], the assistance of the grace of the sat is required for the purpose of eliminating that fault [of aparādha] even though [general] association with the sat [wherein the sat do not necessarily bestow their grace upon someone with specific intentionality] is the [primary] cause of intentness upon Bhagavān. When there is inoffensiveness [i.e., the absence of aparādha is persons], then, for those in whom the mostly exalted vision [of the sat] has manifest just by association with the sat, simply association with the sat [wherein they do not bestow their grace upon someone with specific intentionality] is a cause of that [i.e., intentness upon Bhagavān] even when there is an absence of mental attentiveness upon them [i.e., even when those free from aparādha are not even fully attentive to the sat].”

Read on →

tad-vaimukhya-karānādi-siddha-taj-jñāna-saṁsargābhāvānte

tad-vaimukhya-karānādi-siddha-taj-jñāna-saṁsargābhāvānte tat-sāmmukhya-karaṁ taj-jñānaṁ jāyate … |
(Bhakti Sandarbha: 179)

“Upon the cessation of the beginninglessly existent absence of the existence of awareness of him [i.e., Bhagavān], the cause of obliviousness (vaimukhya) of him, awareness of him, the cause of intentness upon him, manifests.”

Read on →

paramātma-vaibhava-gaṇane ca taṭastha-śakti-rūpāṇāṁ cid-eka-rasānām

paramātma-vaibhava-gaṇane ca taṭastha-śakti-rūpāṇāṁ cid-eka-rasānām api anādi-para-tattva-jñāna-saṁsargābhāvamaya-tad-vaimukhya-labdha-cchidrayā tan-māyayāvṛta-svarūpa-jñānānāṁ tayaiva sattva-rajas-tamo-maye jaḍe pradhāne racitātma-bhāvānāṁ jīvānāṁ saṁsāra-duḥkhaṁ ca jñāpitam | … tatas tad-arthaṁ parama-kāruṇikaṁ śāstram upadiśati | tatra ca ye kecit jīvā janmāntarāvṛtta-tad-arthānubhava-saṁskāravanto, ye ca tadaiva vā labdha-mahat-kṛpātiśaya-dṛṣṭi-prabhṛtayas, teṣāṁ tādṛśa-para-tattva-lakṣaṇa-vastūpadeśa-śravaṇārambha-mātreṇaiva tat-kālam eva yugapad eva tat-sāmmukhyaṁ tad-anubhavo’pi jāyate | … athānyeṣāṁ tac-chravaṇa-mātreṇa tādṛśatvaṁ bījāyamānam api kāmādi-vaiguṇyena bījam api doṣeṇa pratihataṁ tiṣṭhati | … tato mukhyena tātparyeṇa para-tattve paryavasite’pi teṣāṁ para-tattvādy-upadeśasya kim abhidheyaṁ prayojanaṁ cety apekṣāyāṁ tad-avāntara-tātparyeṇa tad-dvayam upadeṣṭavyam | tatrābhidheyaṁ tad-vaimukhya-virodhitvāt tat-sāmmukhyam eva | tac ca tad-upāsanā-lakṣaṇaṁ, yata eva taj-jñānam āvirbhavati | prayojanaṁ ca tad-anubhavaḥ | sa cāntar-bahiḥ-sākṣātkāra-lakṣaṇaḥ, yata eva svayaṁ kṛtsna-duḥkha-nivṛttir bhavati | … tad etad ubhayaṁ yadyapi pūrvatra siddhopadeśa evābhipretam asti, yathā “tava gṛhe nidhir asti” iti śrutvā kaścid daridras tad-arthaṁ prayatate labhate ca tam iti, tadvat, tathāpi tac-chaithilya-nirāsāya punas tad-upadeśaḥ | tad evaṁ tān praty anādi-siddha-taj-jñāna-saṁsargābhāvamaya-tad-vaimukhyādikaṁ duḥkha-hetuṁ vadan vyādhi-nidāna-vaiparītyamaya-cikitsā-nibhaṁ tat-sāmmukhyādikam upadiśati |
(Bhakti Sandarbha: 1)

“Also further made known during the consideration of the potencies [i.e., the three śaktis] of Paramātmā [in the discussion thereof in Paramātma Sandarbha] was the suffering in saṁsāra of the jīvas, forms of [his] taṭastha-śakti, who, although solely consciousness (cit) in constitution, have their awareness of their true nature (svarūpa-jñāna) covered by the Para-tattva’s [i.e., the Supreme Entity’s] māyā on account of the acquired fault of obliviousness (vaimukhya) of that [Para-tattva] based on a beginningless absence of the existence of awareness of that [Para-tattva, i.e., a beginningless prior absence (prāg-abhāva) of awareness of the Para-tattva, which can be removed, that is, dispelled by becoming aware of the Para-tattva], and thereby are possessed of a fabricated sense of self (ātma-bhāva) within inert primordial matter (pradhāna) constituted of [the guṇas of] sattva, rajas, and tamas. … Therefore, the supremely compassionate śāstra teaches that object [i.e., the Para-tattva]. Furthermore in that regard, for some of those jīvas, that is, those possessed of a latent saṁskāra of experience of that object [i.e., the Para-tattva] from another birth, and those who alternately then [i.e., in that birth, alt., in this present birth] have received a glance and so forth of profuse grace from a great soul, just by their beginning to hear such teachings about the entity designated as the Para-tattva, intentness (sāmmukhyaṁ) upon that [i.e., the Para-tattva], and experience (anubhava) of that [i.e., the Para-tattva] as well, simultaneously arise at that very time [of hearing about the Para-tattva]. … Now, for others [i.e., those who have no saṁskāra of experience of the Para-tattva from a prior birth, and those who have not received the grace of a great soul capable of leading one to such experience], such [intentness upon and experience of the Para-tattva], even though capable of germinating like a seed [i.e., coming into being] just by hearing of that [i.e., by hearing the teaching of the śāstra about the Para-tattva], remains obstructed [from sprouting, i.e., manifesting] by the faults [in the minds of embodied jīvas] of the defects beginning with kāma. … Therefore, although by the primary intention (tātparya) [of śāstra] the Para-tattva is determined [i.e., although in the course of the first four sandarbhas the nature of the Para-tattva has been determined in this way], in expectation of [the questions], ‘What is the abhidheya [i.e., the principal directive, the means to attainment] and the prayojana [i.e., the objective, the goal to be attained] of that teaching [of the śāstra] about the Para-tattva and so forth for them [i.e., for the jīvas]?’ these two [i.e., the abhidheya and the prayojana] are necessary to be taught [also] by the secondary intention (tātparya) thereof [i.e., of the śāstra]. In that regard, the abhidheya is intentness (sāmmukhyam) upon that [i.e., the Para-tattva], because of [its] being negating of obliviousness (vaimukhya) of that [i.e., of the Para-tattva]. That [i.e., the abhidheya], further, is indicative of upāsanā [lit., ‘sitting near,’ i.e., engaging oneself in] that [i.e., the Para-tattva], on account of which awareness of that [i.e., the Para-tattva] appears. The prayojana is experience of that [i.e., the Para-tattva], and that [i.e., the prayojana], further is indicative of internal and external direct perception (sākṣātkāra) [of the Para-tattva], on account of which alone the complete cessation of suffering occurs of its own accord. … Therefore, although these two [i.e., the abhidheya and prayojana] are implied in the siddhopadeśa [i.e., implied instruction] in the former [i.e., in the earlier discussion in these sandarbhas of the nature of the Para-tattva], just as after hearing, ‘There is a treasure in your home,’ a poor person seeks that object and attains it [without having to be instructed to do so], still again teaching regarding them [i.e., the abhidheya and prayojana] is [given] to dispel laxity regarding [one’s endeavor to attain] them. Thus in this way śāstra tells them [i.e., the jīvas] about the cause of [their] suffering, that is, obliviousness and so forth of that [i.e., the Para-tattva] based on a beginninglessly existent absence of the existence of awareness of that [i.e., the Para-tattva], and teaches [them] intentness (sāmmukhya) upon that [i.e., the Para-tattva], which resembles a treatment consisting of negation of the cause of a disease.”

Read on →

kṛṣṇa-bahirmukha-doṣe māyā haite bhaya

kṛṣṇa-bahirmukha-doṣe māyā haite bhaya |
kṛṣṇonmukha bhakti haite māyā-mukta haya ||
(Caitanya-caritāmṛta: 2.24.136)

”As a result of the fault of obliviousness of Kṛṣṇa, fear arises because of māyā. A jīva who is intent upon Kṛṣṇa becomes liberated from māyā because of bhakti.”

Read on →

tāvad bhayaṁ draviṇa-deha-suhṛn-nimittaṁ

tāvad bhayaṁ draviṇa-deha-suhṛn-nimittaṁ
śokaḥ spṛhā paribhavo vipulaś ca lobhaḥ |
tāvan mamety asad-avagraha ārti-mūlaṁ
yāvan na te’ṅghrim abhayaṁ pravṛṇīta lokaḥ ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 3.9.6)

“So fear, grief, longing, humiliation, and immense greed on account of wealth, the body, and companions, and so the false [alt., wicked] temperament of ‘mine’—the root of distress—remain as long as a person does not embrace your fearless feet.”

Read on →

yad yujyate’su-vasu-karma-mano-vacobhir

yad yujyate’su-vasu-karma-mano-vacobhir
dehātmajādiṣu nṛbhis tad asat pṛthaktvāt |
tair eva sad bhavati yat kriyate’pṛthaktvāt
sarvasya tad bhavati mūla-niṣecanaṁ yat ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 8.9.29; cited in Bhakti Sandarbha: 134)

“That which is done with the prāṇas, wealth, actions, mind, and speech by human beings for the sake of the body, children, and so forth is asat because of separateness. That which is done with those very same things [for the sake of Īśvara] is sat because of non-separateness, just as watering a root [of a tree] becomes that [i.e., nourishing] of the entirety [i.e., of the tree].”

Read on →

matir na kṛṣṇe parataḥ svato vā

matir na kṛṣṇe parataḥ svato vā
mitho’bhipadyeta gṛha-vratānām |
adānta-gobhir viśatāṁ tamisraṁ
punaḥ punaś carvita-carvaṇānām ||
na te viduḥ svārtha-gatiṁ hi viṣṇuṁ
durāśayā ye bahir-artha-māninaḥ |
andhā yathāndhair upanīyamānās
te’pīśa-tantryām uru-dāmni baddhāḥ ||
naiṣāṁ matis tāvad urukramāṅghriṁ
spṛśaty anarthāpagamo yad-arthaḥ |
mahīyasāṁ pāda-rajo-’bhiṣekaṁ
niṣkiñcanānāṁ na vṛṇīta yāvat ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 7.5.30–32)

“[Śrī Prahlāda to Hiraṇyakaśipu:] Inclination towards Kṛṣṇa cannot arise on account of another, on its own, or on account of both [i.e., on its own and on account of another] for those intent upon household life, who have entered darkness because of uncontrolled senses and whose chewing is [only] of the chewed [therein] again and again. They, of debased mind, who honor only those whose aim is in the external, certainly do not understand Viṣṇu, he who is the object to be reached [only] for those whose aim is related to the Self. They also become bound by the strong strands of Īśa’s cord like the blind being led by the blind. Their inclination, the need of which is the cessation of the insubstantial, does not touch the feet of he of great stride [i.e., Bhagavān] so long as one shall not accept a bath in the foot-dust of the divested—the great ones.”

Read on →

Scroll to Top