Poverty

alabdhe vā vinaṣṭe vā bhakṣyācchādana-sādhane

alabdhe vā vinaṣṭe vā bhakṣyācchādana-sādhane |
aviklava-matir bhūtvā harim eva dhiyā smaret ||
(Padma Purāṇa; cited in Bhakti-rasāmṛta-sindhu: 2.1.114)

“Whether food and clothing are attained, not attained, or lost, one should remain undisturbed in mind and with understanding remember Hari alone.”

Read on →

vayam iha parituṣṭā valkalais tvaṁ dukūlaiḥ

vayam iha parituṣṭā valkalais tvaṁ dukūlaiḥ
sama iha paritoṣo nirviśeṣo viṣeśaḥ |
sa tu bhavatu daridro yasya tṛṣṇā viśālā
manasi ca parituṣṭe ko’rthavān ko daridraḥ ||
(Vairāgya-śatakam: 53)

“Here [i.e., in the forest], we [i.e., ascetics] are fully satisfied with bark garments, and you [O King, are fully satisfied in your palace] with fine raiments. In this regard, the full satisfaction [we both feel] is the same. The distinction [between the means of our satisfaction] is insignificant. He, rather, should be [considered] poor whose desires are vast. When the mind is fully satisfied, who is rich? Who is poor?”

Read on →

sa hi bhavati daridro yasya tṛṣṇā viśālā

sa hi bhavati daridro yasya tṛṣṇā viśālā |
manasi ca parituṣṭe ko’rthavān ko daridraḥ ||
(Unknown Source)

“One whose desire is expansive is certainly poor. When one is fully satisfied in mind, who is rich and who is poor?”

Read on →

nirdhanatva-mahārogo

nirdhanatva-mahārogo mad-anugraha-lakṣaṇam |
(Unknown source; cited in Mādhurya-kādambinī: 3)

“Poverty and severe disease are signs of my grace.”

Read on →

Scroll to Top