Jñāna

nṛṣu tava māyayā bhramam amīṣv avagatya bhṛśaṁ

nṛṣu tava māyayā bhramam amīṣv avagatya bhṛśaṁ
tvayi sudhiyo’bhave dadhati bhāvam anuprabhavam |
katham anuvartatāṁ bhava-bhayaṁ tava yad bhrū-kuṭiḥ
sṛjati muhus trinemir abhavac-charaṇeṣu bhayam ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 10.87.32)

[Translated according to Śrī Śrīdhara Svāmīpāda’s commentary:] “Understanding the ignorance as a consequence of your māyā among these human beings wherefrom repeated birth ensues, the wise foster bhāva [i.e., render service] profusely for you, Non-existence [i.e., you who are the cause of liberation from material existence]. How could your followers have any distress on account of [material] existence, since the furrowing of your brows—time (trinemi)—creates distress perpetually for those who are not in your shelter?”

Read on →

asmil loke vartamānaḥ svadharmastho’naghaḥ śuciḥ

asmil̐ loke vartamānaḥ svadharmastho’naghaḥ śuciḥ |
jñānaṁ viśuddham āpnoti mad-bhaktiṁ vā yadṛcchayā ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 11.20.11)

“While existing in this world, one who is situated in one’s own dharma, sinless, and pure attains pure jñāna, or, bhakti to me independently.”

Read on →

naiṣkarmyam apy acyuta-bhāva-varjitaṁ

naiṣkarmyam apy acyuta-bhāva-varjitaṁ
na śobhate jñānam alaṁ nirañjanam |
kutaḥ punaḥ śaśvad abhadram īśvare
na cārpitaṁ karma yad apy akāraṇam ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 1.5.12; cited in Dig-darśinī-ṭīkā on Hari-bhakti-vilāsa: 11.554; Bhagavat Sandarbha: 70, Bhakti Sandarbha: 3, 5, 23, 115, 116, 217; Caitanya-caritāmṛta: 2.22.19)

“[Śrī Nārada to Śrī Vyāsa:] Even untainting jñāna of Brahman (naiṣkarmya) [when] devoid of bhāva for Acyuta does not shine greatly [i.e., does not lead to direct experience of Brahman], so how much less so does ever-inauspicious karma not offered to Īśvara, even which [i.e., when it] is causeless?”

Read on →

tat karma yan na bandhāya sā vidyā yā vimuktaye

tat karma yan na bandhāya sā vidyā yā vimuktaye |
āyāsāyāparaṁ karma vidyānyā śilpa-naipuṇam ||
(Viṣṇu Purāṇa: 1.19.41)

“[Prahlāda Mahārāja to Hiraṇyakaśipu:] Action is that which does not lead to bondage. Knowledge is that which leads to liberation [from bondage]. Action otherwise leads to hardship, and knowledge otherwise is [mere] proficiency in a craft.”

Read on →

jñātibhir vibhajyate naiva coreṇāpi na nīyate

jñātibhir vibhajyate naiva coreṇāpi na nīyate |
dāne naiva kṣayaṁ yāti vidyā-ratnaṁ mahādhanam ||
(Unknown source)

“It is not dividable by relatives, it cannot be taken away even by a thief, and it is not depleted even by giving [it away]. The jewel of knowledge is the greatest wealth.”

Read on →

jñāna-pūrvā bhavel lipsā lipsā-pūrvābhisandhitā

jñāna-pūrvā bhavel lipsā lipsā-pūrvābhisandhitā |
abhisandhi-pūrvakaṁ karma karma-mūlaṁ tataḥ phalam ||
(Mahābhārata: Śānti-parva, 206.6)

“Desire [for an object] shall be preceded by knowledge [of the object], aim [for an object] preceded by desire [for it], and action [to attain it] preceded by the aim [for it]. Then the result, the basis of which is the action, occurs.”

Read on →

arthendriyārthābhidhyānaṁ sarvārthāpahnavo nṛṇām

arthendriyārthābhidhyānaṁ sarvārthāpahnavo nṛṇām |
bhraṁśito jñāna-vijñānād yenāviśati mukhyatām ||
na kuryāt karhicit saṅgaṁ tamas tīvraṁ titīriṣuḥ |
dharmārtha-kāma-mokṣāṇāṁ yad atyanta-vighātakam ||
tatrāpi mokṣa evārtha ātyantikatayeṣyate |
vijñāyātmatayā dhīraḥ saṁsārāt parimucyate |
traivargyo’rtho yato nityaṁ kṛtānta-bhaya-saṁyutaḥ ||
(Śrīmad Bhāgatavatam: 4.22.33–35; cited in Prīti Sandarbha: 1)

“For human beings, continuous thought [alt., coveting] of wealth and objects of the senses, because of which one becomes diverted from [one’s] knowledge [of śāstra] and realization [of śāstra’s object] and enters primitivity [i.e., inanimate life forms], is destructive of all arthas [i.e., detrimental to the attainment of all the puruṣārthas]. One who desires to cross over the fearsome darkness [i.e., saṁsāra] should never foster attachment (saṅga) to that which is perpetually [alt., exceedingly] destructive of dharma, artha, kāma, and mokṣa. Even therein [i.e., among the four puruṣārthas], mokṣa alone is regarded as being the ultimate artha, since an artha belonging to the tri-varga [i.e., the three puruṣārthas of dharma, artha, and kāma] is forever fraught with fear of death [alt., time, i.e., is perpetually subject to inevitable loss and thus incapable of ever producing true fulfillment].”

Read on →

pureha bhūman bahavo’pi yoginas

pureha bhūman bahavo’pi yoginas
tvad-arpitehā nija-karma-labdhayā |
vibudhya bhaktyaiva kathopanītayā
prapedire’ñjo’cyuta te gatiṁ parām ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 10.14.5; cited in Hari-bhakti-vilāsa: 11.588, Bhakti Sandarbha: 96)

“O Infinite One! O Acyuta! In the past here, even many yogīs whose activities were offered to you understood the Ātmā and reached your supreme abode solely by bhakti [which was] attained through their own actions [that were offered to you] and acquired through discussion [of you].”

Read on →

alpa-mātraṁ kṛto dharmo bhavej jñānavatāṁ mahān

alpa-mātraṁ kṛto dharmo bhavej jñānavatāṁ mahān |
mahān api kṛto dharmo hy ajñānān niṣphalo bhavet ||
(Mahābhārata: 13.227.28)

“Dharma performed even slightly shall be great for one possessed of knowledge. Dharma performed even greatly shall be fruitless as a result of ignorance.”

Read on →

veda-gamyaḥ paraḥ śuddha iti me dhīyate matiḥ

veda-gamyaḥ paraḥ śuddha iti me dhīyate matiḥ ||
adhyātma-dhyāna-saṁbhūta-bhūtaṁ dīpavat sphuṭam |
jñānaṁ viddhi śubhācāre tena yānti parāṁ gatim ||
(Mahābhārata: 12.220.100)

“[Bhīṣmadeva:] The pure Supreme is knowable through the Veda. This is my firmly held view. O you of fine conduct, know knowledge (jñāna) to be that which is born of meditation related to the higher self and [self-] evident like a lamp. Thereby, one attains the supreme destination.”

Read on →

Scroll to Top