Bandhutva

āture vyasane prāpte durbhikṣe śatru-saṅkaṭe

āture vyasane prāpte durbhikṣe śatru-saṅkaṭe |
rājā-dvāre śmaśāne ca yas tiṣṭhati sa bāndhavaḥ ||
(Cāṇākhya-nīti-darpaṇa: 1.12)

“One who stays [with you] in illness, in adversity, in famine, while surrounded by enemies, at the gate of the king, and at the crematorium, is a friend.”

Read on →

utsave vyasane yuddhe durbhikṣe rāṣṭra-viplave

utsave vyasane yuddhe durbhikṣe rāṣṭra-viplave |
rāja-dvāre śmaśāne ca yas tiṣṭhati sa bāndhavaḥ ||
(Hitopadeśa: 4.67)

“One who stays [with you] in festivals, in adversity, in war, in famine, in revolutions of the state, at the gate of the king, and at the crematorium, is a friend.”

Read on →

pāpān nivārayati yojayate hitāya

pāpān nivārayati yojayate hitāya
guhyam nigūhati guṇān prakaṭīkaroti |
āpad-gataṁ ca na jahāti dadāti kāle
san-mitra-lakṣaṇam idaṁ pravadanti santaḥ
(Nīta-śatakam of Bhatṛhari: 1.73)

“The wise say these are the characteristics of a true friend: he prevents one from sins, engages one in what is beneficial, conceals one’s secrets, affirms one’s qualities, does not abandon one in trouble, and gives one [whatever is required or desired] at the appropriate time.”

Read on →

ahitāt pratiṣedhaś ca hite cānupravartanam

ahitāt pratiṣedhaś ca hite cānupravartanam |
vyasane cāparityāgaḥ trividhaṁ mitra-lakṣaṇam ||
(Mahāsubhāṣita-saṅgraha: 4100; Buddha-carita: 4.64)

“The characteristics of a friend are threefold: (1) to restrain one from what is harmful, (2) to encourage one in what is beneficial, and (3) to not desert one in adversity.”

Read on →

śokārāti-bhaya-trāṇaṁ prīti-viśrambha-bhājanam

śokārāti-bhaya-trāṇaṁ prīti-viśrambha-bhājanam |
kena ratnam idaṁ sṛṣṭaṁ mitram ity akṣara-dvayam ||
(Hitopadeśa: 1.223)

“Who has created this gem composed of the two syllables “mi-tra” (“friend”)? A friend protects one from grief, enemies, and fear, and is a reservoir of affection and trust.”

Read on →

tat tu laukika-sad-bandhu

tat tu laukika-sad-bandhu-buddhyā prema bhayādi-jam |
vighnaṁ nirasya tad-gopa-gopī-dāsyepsayārjayet ||
(Bṛhad Bhāgavatāmṛta: 2.5.217)

“With desire for servitude to the gopas and gopīs and the mentality of a real, worldly friend [i.e., relating to Śrī Kṛṣṇa as one’s true and dear friend just as husbands, sons, and others are related to in worldly life], one should overcome the obstacles produced by fear and so forth [e.g., reverence, lack of faith, and shyness] and obtain that prema.”

Read on →

Scroll to Top