The Latest

  • arcādāv arcayet tāvad īśvaraṁ māṁ sva-karma-kṛt |
    yāvan na veda sva-hṛdi sarva-bhūteṣv avasthitam ||
    (Śrīmad Bhāgavatam: 3.29.25)

    “Being a performer of one’s own duty (karma), one should worship [me, Īśvara] in a deity or elsewhere so long as one does not know in one’s own heart me, Īśvara, to be present in all beings [and once one does, then one should continue to worship a deity of myself, but purely as my bhakta rather than as a follower of the path of karma].”

    Read on →: arcādāv arcayet tāvad īśvaraṁ māṁ sva-karma-kṛt

  • aham uccāvacair dravyaiḥ kriyayotpannayānaghe |
    naiva tuṣye’rcito’rcāyāṁ bhūta-grāmāvamāninaḥ ||
    (Śrīmad Bhāgavatam: 3.29.24; cited in Bhakti Sandarbha: 106)

    [Kapiladeva:] “O sinless one [i.e., O mother], I am certainly not pleased when worshipped in the deity with rites performed with variegated materials by one who disrespects [i.e., engages in defamation of other] living beings.”

    Read on →: aham uccāvacair dravyaiḥ

  • dviṣataḥ para-kāye māṁ mānino bhinna-darśinaḥ |
    bhūteṣu baddha-vairasya na manaḥ śāntim ṛcchati ||
    (Śrīmad Bhāgavatam: 3.29.23; cited in Bhakti Sandarbha: 106)

    [Kapiladeva:] “The mind of one who is inimical towards me in another’s body, [that is,] of disunited vision, [thus] conceited, and [thus] bound by enmity towards [other] beings, does not attain peace.”

    Read on →: dviṣataḥ para-kāye māṁ

  • yo māṁ sarveṣu bhūteṣu santam ātmānam īśvaram |
    hitvārcāṁ bhajate mauḍhyād bhasmany eva juhoti saḥ ||
    (Śrīmad Bhāgavatam: 3.29.22; cited in Bhakti Sandarbha: 106)

    [Kapiladeva:] “One who disregards me, the Self, the Īśvara, present in all beings, and worships a deity out of ignorance only makes oblations into ashes.”

    Read on →: yo māṁ sarveṣu bhūteṣu

  • ahaṁ sarveṣu bhūteṣu bhūtātmāvasthitaḥ sadā |
    tam avajñāya māṁ martyaḥ kurute’rcā-viḍambanam ||
    (Śrīmad Bhāgavatam: 3.29.21; cited in Bhakti Sandarbha: 106)

    [Kapiladeva:] “I am ever present in all beings as the Self [i.e., the Inner Regulator (Antaryāmī)] of all beings. By disrespecting him, that is, me, a mortal makes a mockery of ritual worship [alt., a mockery of my deity].”

    Read on →: ahaṁ sarveṣu bhūteṣu bhūtātmāvasthitaḥ sadā

  • ahiṁsā prathamaṁ puṣpaṁ puṣpam indriya-nigrahaḥ |
    sarva-bhūta-dayā puṣpaṁ kṣamā puṣpaṁ viśeṣataḥ ||
    jñāna-puṣpaṁ tapaḥ puṣpaṁ dhyāna-puṣpaṁ tu saptamam |
    satyam aṣṭa-vidhaṁ puṣpaṁ viṣṇoḥ prītikaraṁ bhavet ||
    (Prapanna-parijāta: 5.28)

    “First, the flower of (1) non-violence, [then] the flower of (2) control of the senses, the flower of (3) kindness [alt., compassion] to all beings, the flower of (4) forbearance [alt., forgiveness] in particular, the flower of (5) knowledge, the flower of (6) austerity, the flower of (7) meditation seventh, and (8) truthfulness—[these] flowers of eight types shall be pleasing to Viṣṇu.”

    Read on →: ahiṁsā prathamaṁ puṣpaṁ puṣpam indriya-nigrahaḥ

Scroll to Top