The Latest

  • kṣaumaṁ vāsaḥ pṛthu-kaṭi-taṭe bibhratī sūtra-naddhaṁ
    putra-sneha-snuta-kuca-yugaṁ jāta-kampaṁ ca subhrūḥ |
    rajjv-ākarṣa-śrama-bhuja-calat-kaṅkaṇau kuṇḍale ca
    svinnaṁ vaktraṁ kabara-vigalan-mālatī nirmamantha ||
    (Śrīmad Bhāgavatam: 10.9.3; cited in Bhakti-rasāmṛta-sindhu: 3.4.12)

    “Bearing a linen garment bound with a cord
    Around her wide hips,
    Shaking breasts
    Flowing [with milk]
    Out of affection for her son,
    Bangles moving along her arms
    In the midst of the labor of pulling the [churning] ropes,
    [Swaying] Earrings,
    And a perspiring face,
    She of fine brows [viz., Yaśodā],
    With mālatī flowers falling from her braid,
    Churned [the yoghurt].”

    Read on →: kṣaumaṁ vāsaḥ pṛthu-kaṭi-taṭe bibhratī sūtra-naddhaṁ

  • The Nectar of a Pastime within a Dream

    By Śrī Viśvanātha Cakravartīpāda

    Read on →: Śrī Śrī Svapna-vilāsāmṛtam

  • A Desire-tree of Praise of Śrī Gaurāṅga

    By Śrīmad Raghunātha Gosvāmīpāda

    Read on →: Śrī Gaurāṅga-stava-kalpa-taruḥ

  • mayy arpitātmanaḥ sabhya nirapekṣasya sarvataḥ |
    mayātmanā sukhaṁ yat tat kutaḥ syād viṣayātmanām ||
    (Śrīmad Bhāgavatam: 11.14.12)
    “O noble one, how can those of mind upon objects of the senses have the happiness on account of me, the Self, which those of mind offered to me, who are indifferent to everything [else], have?”

    Read on →: mayy arpitātmanaḥ sabhya nirapekṣasya sarvataḥ |

  • kim upāyanam ānītaṁ brahman me bhavatā gṛhāt |
    aṇv apy upāhṛtaṁ bhaktaiḥ premṇā bhūry eva me bhavet |
    bhūry apy abhaktopahṛtaṁ na me toṣāya kalpate ||
    patraṁ puṣpaṁ phalaṁ toyaṁ yo me bhaktyā prayacchati |
    tad ahaṁ bhakty-upahṛtam aśnāmi prayatātmanaḥ ||
    (Śrīmad Bhāgavatam: 10.81.3–4)

    “O brāhmaṇa, what gift has been brought by you from your home for me? Even something small offered by bhaktas with prema shall certainly be great to me. Even a great [i.e., lavish] offering by a non-bhakta [however] does not lead to satisfaction for me. One who with bhakti offers a leaf, flower, fruit, or water to me—I partake of that offered out of bhakti from one of pure heart.”

    Read on →: kim upāyanam ānītaṁ brahman me bhavatā gṛhāt

  • ānanda-nirjharamayīm aravinda-nābha-
    pādāravinda-makarandamaya-pravāham |
    taṁ kṛṣṇa-bhaktim iva mūrtimatiṁ sravantīṁ
    vande maheśvara-śiro-ruha-kunda-mālām ||
    (Hari-bhakti-kalpa-latikā: 2.3)

    “To her [viz., Śrī Gaṅgā Devī],
    She who is filled with a cascade of bliss,
    She who is a stream
    Filled with the nectar of the lotus feet
    Of he of lotus eyes [viz., Śrī Bhagavān],
    She who is like a flowing embodiment of Kṛṣṇa-bhakti,
    She who is a jasmine garland
    Mounted on the head of Maheśvara—
    I offer obeisance.”

    Read on →: ānanda-nirjharamayīm aravinda-nābha

Scroll to Top