श्रीश्रीमच्चैतन्यदेवस्तवः
Śrī Śrīmac Caitanya-deva-stavaḥ
A hymn in praise of Śrī Śrīman Caitanyadeva
By Gauḍīya–Vaiṣṇava-ācārya-varya Śrīmad Sanātana Gosvāmīpāda
Excerpted from Kṛṣṇa-līlā-stava: 104 (403–406).
श्रीमच्चैतन्यदेव त्वां वन्दे गौराण्गसुन्दर ।
शचीनन्दन मां त्राहि यतिचुडामणे प्रभो ॥१॥
śrīmac-caitanyadeva tvāṁ vande gaurāṇga-sundara |
śacī-nandana māṁ trāhi yati-cuḍāmaṇe prabho ||1||
O Śrīman Caitanyadeva! I offer obeisance unto you. O you of beautiful golden figure! O Son of Śacī! Please protect me. O Crest-jewel of ascetics! O Prabhu!
आजानुबाहो स्मेरास्य नीलाचलविभूषण ।
जगत्प्रवर्तितस्वादुभगवन्नामकीर्तन ॥२॥
ājānu-bāho smerāsya nīlācala-vibhūṣaṇa |
jagat-pravartita-svādu-bhagavan-nāma-kīrtana ||2||
O you whose arms extend to your knees! O you of smiling face! O Ornament of Nīlācala! O you who have propagated throughout the world the chanting of Bhagavān’s sweet names!
अद्वैताचार्यसंश्लाघिन् सार्वभौमाभिनन्दक ।
रामानन्दकृतप्रीत सर्ववैष्णवबान्धव ॥३॥
advaitācārya-saṁślāghin sārvabhaumābhinandaka |
rāmānanda-kṛta-prīta sarva-vaiṣṇava-bāndhava ||3||
O you who are praised profusely by Advaita Ācārya! O you who are delighted by Sārvabhauma! O you who are pleased by Rāmānanda! O friend of all Vaiṣṇavas!
[Alt., O profuse praiser of Advaita Ācārya! O delighter of Sārvabhauma! O you who have pleased Rāmānanda! O friend of all Vaiṣṇavas!]
श्रीकृष्णचरनाम्भोजप्रेमामृतमहाम्बुधे ।
नमस्ते दीनदीनं मां कदाचित्किं स्मरिष्यसि ॥४॥
śrī-kṛṣṇa-caranāmbhoja-premāmṛta-mahāmbudhe |
namas te dīna-dīnaṁ māṁ kadācit kiṁ smariṣyasi ||4||
O great Ocean of the nectar of prema for the lotus feet of Śrī Kṛṣṇa! Obeisance unto you. Do you ever remember me, the poorest of the poor?
Meter
Anuṣṭup
Source
Kṛṣṇa-līlā-stava edition by Purī Dāsa Mahāśaya.