aho’tidhanyā vraja-go-ramaṇyaḥ
aho’tidhanyā vraja-go-ramaṇyaḥ
stanyāmṛtaṁ pītam atīva te mudā |
yāsāṁ vibho vatsatarātmajātmanā
yat-tṛptaye’dyāpy atha nālam adhvarāḥ ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 10.14.31)
“Aho! O Vibhu! Exceedingly fortunate are the cows and ladies of Vraja, the nectar of whose breast-milk was drunk profusely with delight in the form of their elder calves and sons by you, for the satisfaction of whom still today sacrifices are not sufficient.”