Garuḍa

saubhares tu garuḍāya kupyato

saubhares tu garuḍāya kupyato yasmin kṛpā ajaniṣṭha tasya mīnasyaiva saṅgād utthitā durvāsanaivāparādha-phalaṁ yataś ca vilupta-brahmānandaḥ sacira-sañcita-tapas-sṛṣṭa-svayauvanenaiva mūlyena kāminī-vṛndaṁ krītvā tatraiva naraka-tulye viṣayānande nimajjann aparādha-bhogānte śrī-vṛndāvana-yamunāśraya-māhātmyenaiva paścān nistatāreti navame kathā |
(Excerpt from the Sārārtha-darśinī-ṭīkā on Śrīmad Bhāgavatam: 10.17.11)

“The ill-inclination (durvāsanā) which arose through the association of the very fish upon whom Saubhari, who was angry at Garuḍa, showed grace was a result of [his, i.e., Saubhari’s] aparādha [against Garuḍa], since he became disengaged from the bliss of Brahman [as a result of this aparādha], and he bought a group of desirable woman for the price of his personal youth produced with [the results of] his long accumulated austerities, became absorbed there itself [i.e., in the company of those women] in bliss related to viṣaya, which is comparable to Naraka, and [only] after enduring [the full result of his] aparādha was delivered thereafter only by the greatness of the shelter of Śrī Vṛndāvana and the Yamunā [where he had originally come to engage in sādhana]. This is narrated in the Ninth Canto.”

Read on →

saubhares tu garuḍāya kupyato Read on →

tatratyānāṁ jīva-mātrāṇām

tatratyānāṁ jīva-mātrāṇām eva kṣemaṁ kartum iti tataś ca kāliyāgamanena teṣāṁ sarveṣām akṣemam evābhūd iti mahad-aparādhinaḥ kṛpāpi viparīta-phalava bhaved iti dyotitam |
(Excerpt from the Sārārtha-darśinī-ṭīkā on Śrīmad Bhāgavatam: 10.17.10)

“Regarding [Saubhari’s speaking] ‘to [try to] benefit all the jīvas situated there,” thereafter, with Kāliya’s arrival, all of them were only harmed [rather than benefitted], and thus even the grace of one who is an aparādhī against great persons may produce opposite results. This is illustrated [by Saubhari’s aparādha to Gaurḍa].”

Read on →

tatratyānāṁ jīva-mātrāṇām Read on →

Scroll to Top