Enviousness

nareṣv abhīkṣṇaṁ mad-bhāvaṁ puṁso bhāvayato’cirāt

nareṣv abhīkṣṇaṁ mad-bhāvaṁ puṁso bhāvayato’cirāt |
spardhāsūyā-tiraskārāḥ sāhaṅkārā viyanti hi ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 11.29.15)

“The rivalry [with peers], envy [towards superiors], and disdain [towards juniors], along with the egotism [i.e., pride in oneself], of a person who meditates on my constant presence in all human beings certainly vanishes before long.”

Read on →

nareṣv abhīkṣṇaṁ mad-bhāvaṁ puṁso bhāvayato’cirāt Read on →

dharmaḥ projjhita-kaitavo’tra paramo nirmatsarāṇāṁ satāṁ

dharmaḥ projjhita-kaitavo’tra paramo nirmatsarāṇāṁ satāṁ
vedyaṁ vāstavam atra vastu śivadaṁ tāpa-trayonmūlanam |
śrīmad-bhāgavate mahāmuni-kṛte kiṁ vāparair īśvaraḥ
sadyo hṛdy avarudhyate’tra kṛtibhiḥ śuśrūṣubhis tat-kṣaṇāt ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 1.1.2; cited in Hari-bhakti-vilāsa: 10.396; Tattva Sandarbha: 19, 26, 50; Bhagavat Sandarbha: 84; Paramātma Sandarbha: 106, Bhakti Sandarbha: 106, 115, 217; Prīti Sandarbha: 16, 18, 73; Durgama-saṅgamanī-ṭīkā and Bhakti-sāra-pradarśinī-ṭīkā on Bhakti-rasāmṛta-sindhu: 1.2.244)

“Here [i.e., in Śrīmad Bhāgavatam], for the sādhus who are free from envy, is the highest dharma wherein deceit is utterly rejected. Here is the Reality, the real object to be known, which bestows the highest good and uproots the three miseries. What need is there of any other [śāstra] than this Śrīmad Bhāgavatam compiled by the best of the sages [i.e., Vedavyāsa]? [There is no such need because] Here Īśvara is bound within the heart by the fortunate who desire to serve immediately, from that [very] moment [they begin to listen].”

Read on →

dharmaḥ projjhita-kaitavo’tra paramo nirmatsarāṇāṁ satāṁ Read on →

nāguṇī guṇinaṁ vetti

nāguṇī guṇinaṁ vetti guṇī guṇiṣu matsarī |
guṇī ca guṇarāgī ca viralo saralo janaḥ ||
(Subhāṣita-ratna-bhāṇḍāgāra: 45.13)

“The unqualified do not recognize the qualified, and the qualified are [often] envious of the [others who are] qualified. A sincere person who is both qualified and appreciative of qualities [in others] is rare.”

Read on →

nāguṇī guṇinaṁ vetti Read on →

ye matsarā hata-dhiyaḥ khalu te ca doṣaṁ

ye matsarā hata-dhiyaḥ khalu te ca doṣaṁ
paśyantu nāgamanyantu guṇaṁ guṇajñāḥ |
ālokayanti kila ye ca guṇaṁ na doṣaṁ
te sādhavaḥ paramamī paritoṣayantu ||
(Attributed to Madhvācārya)

“Those who are envious and witless can only see faults, while those who are cognizant of qualities consider only qualities. Those who see only qualities and not faults are the greatest sādhus, and they can find complete satisfaction.”

Read on →

ye matsarā hata-dhiyaḥ khalu te ca doṣaṁ Read on →

yogibhir dṛśyate bhaktyā

yogibhir dṛśyate bhaktyā nābhaktyā dṛśyate kvacit |
draṣṭuṁ na śakyo roṣāc ca matsarāc ca janārdanaḥ ||

(Padma Purāṇa: 6.238.83; Kṛṣṇa Sandarbha: 106; Bhakti Sandarbha: 324; Prīti Sandarbha: 7)

“Janārdana is seen by yogīs through bhakti, and is never seen through non-bhakti. He cannot be seen through anger or through envy.”

Read on →

yogibhir dṛśyate bhaktyā Read on →

Scroll to Top