Maitrāyaṇīya Upaniṣad

mana eva manuṣyāṇaṁ kāraṇaṁ bandha-mokṣayoḥ

mana eva manuṣyāṇaṁ kāraṇaṁ bandha-mokṣayoḥ |
bandhāya viṣayāsaktaṁ muktyai nirviṣayaṁ smṛtam ||
(Maitrāyaṇīya Upaniṣad: 6.34.11)

“For human beings, the mind alone is the cause of bondage and mokṣa. A mind that is attached to sense objects is regarded as the cause of bondage, and a mind uninvolved with the sense objects is [regarded as] the cause of liberation.”

Read on →

mano hi dvi-vidhaṁ proktaṁ

mano hi dvi-vidhaṁ proktaṁ śuddhaṁ cāśuddham eva ca |
aśuddhaṁ kāma-samparkāt śuddhaṁ kāma-vivarjitam ||
(Maitrāyaṇīya Upaniṣad: 6.34.6)

“The mind is said to be of two types: pure and impure. It is impure because of association with kāma, and pure when completely purged of kāma.”

Read on →

cittam eva hi saṁsāras

cittam eva hi saṁsāras tat prayatnena śodhayet |
yac cittas tanmayo bhāti guhyam etat sanātanam ||
(Maitrāyaṇīya Upaniṣad: 6.34.3; Śāṭyāyanīya Upaniṣad: 3)

“The citta (mind) itself is saṁsāra [i.e., the condition of one’s citta is the cause of the perpetuation of one’s bondage in saṁsāra]. Purify it with exertion. As is the citta, so one becomes [i.e., one becomes absorbed in, constituted of, and/or identical to the content in one’s citta]. This is the eternal secret.”

Read on →

samāsaktaṁ yadā cittaṁ

samāsaktaṁ yadā cittaṁ jantor viṣaya-gocare |
yady evaṁ brahmaṇi syāt tat ko na mucyeta bandhanāt ||
(Maitrāyaṇīya Upaniṣad: 6.34.5)

“When a living being’s citta is fully attached to the sphere of the sense objects, if it were to become such [i.e., if it were to become instead fully attached] to Brahman, then who would not become liberated from bondage?”

Read on →

Scroll to Top