Sampradāya

svayaṁ samuttīrya sudustaraṁ dyuman

svayaṁ samuttīrya sudustaraṁ dyuman
bhavārṇavaṁ bhīmam adabhra-sauhṛdāḥ |
bhavat-padāmbhoruha-nāvam atra te
nidhāya yātāḥ sad-anugraho bhavān ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 10.2.31; cited in Paramātma Sandarbha: 93; Bhakti Sandarbha: 180)

“O luminous One, after having fully crossed over the fearsome and difficult to traverse ocean of material existence and reached [the shore] themselves, they of abundant affection [alt., friendliness, i.e., the sat] have left the boat of your lotus feet here [for others of the future to take shelter in and so also reach the shore], since you are he whose grace is the sat [alt., he whose grace comes to those in the ocean of material existence only through the sat].”

Read on →

tat te’nukampāṁ susamīkṣamāṇo

tat te’nukampāṁ susamīkṣamāṇo
bhuñjāna evātma-kṛtaṁ vipākam |
hṛd-vāg-vapurbhir vidadhan namas te
jīveta yo mukti-pade sa dāya-bhāk ||
(Śrīmad Bhāgavatam 10.14.8)

“One who can perceive your grace fully and properly, endure the reactions to one’s own past actions, and live on offering obeisance unto you with mind, body, and words is an heir to the plane of mukti [i.e., freedom from ignorance and engagement in your eternal service].”

Read on →

Scroll to Top